HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Til baka í leit

Merking orðsins -u | Babel Free

Orðasamband CEFR C2

Skilgreiningar

  1. indefinite accusative/dative/genitive singular of -a f (most weak feminine nouns)
  2. third-person plural past indicative/subjunctive of -a (strong verbs)
    form-of, indicative, morpheme, past, plural, subjunctive, third-person
  3. infinitive ending of two (preterite-present) modal verbs
  4. indefinite accusative and dative singular ending of some strong feminine nouns, especially those that end in -ing and female personal names
  5. indefinite accusative plural of -ur m (some strong masculine nouns); alternative form of (regular) -i
  6. sonur (“son”) + -u → sonu (“sons”) (archaic or literary form of regular syni)
  7. dative singular neuter strong
  8. nótt (“night”) + -u → nóttu (petrified dative form of regular nótt)
  9. vegur (“road, way”) + -u → vegu (“roads, ways”) (petrified form of regular vegi)
  10. accusative/dative/genitive singular feminine weak
  11. sól (“sun”) + -u → sólu (rare)
  12. skjöldur (“shield”) + -u → skjöldu (“shields”) (petrified form of regular skildi)
  13. plural weak
    form-of, morpheme, plural, weak
  14. stigur (“path”) + -u → stigu (“paths”) (alternative forms of regular stígur and accusative plural stíga)

Dæmi

kona (“woman”) + -u → konu
taska (“bag”) + -u → tösku”
“góður (“good”) + -u → góðu”
latur (“lazy”) + -u → lötu”
fara (“to go”) + -u → fóru (“(they) went”, past indicative)”
fara (“to go”) + -u → færu (“(they) would go”, past subjunctive; with i-mutation)”
mun- (“will”, stem) + -u → munu (infinitive)”
skal- (“shall”, stem) + -u → skulu (infinitive)”
kerling (“old woman”) + -u → kerlingu”
“Elísabet + -u → Elísabetu”
“Danmörk (“Denmark”) + -u → Danmörku”
sundrung (“discord”) + -u → sundrungu (optional form)”
“að nóttu til

at night

“í nóttunni”

at night

fram eftir nóttu”

(deep) into the night

eins og dögg fyrir sólu”

like snow in the sun

“Kallaði hann þá á sonu sína.”

He then called to his sons.

Þau Steinunn Þórðardóttir og Sveinbjörn Bárðarson áttu fimm dætur og tvo sonu.”

Steinunn Þórðardóttir and Sveinbjörn Bárðarson had five daughters and two sons.

“á tvo/marga/ýmsa vegu”

in two/many/various ways

“á þrjá vegu”

on three sides

ganga fram fyrir skjöldu”

to take control

koma (einhverjum) í opna skjöldu”

to take by surprise

kanna ókunna stigu”

to tread new paths

stemma stigu við (einhverju)”

to put a stop to (something)

CEFR-stig

C2
Fullnusta
Þetta orð er hluti af CEFR C2 orðaforðanum — fullnusta stig.
See all C2 Íslenska words →

Sjá einnig

Lærðu þetta orð í samhengi

Sjáðu -u notað í raunverulegum samtölum í ókeypis tungumálanámskeiðinu okkar.

Byrja ókeypis námskeið

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free