Meaning of fog | Babel Free
[ˈfoɡ]Definitions
-
to hold (to keep in one’s hands) transitive
-
to take (to get into one’s hands) transitive
-
to catch, to capture (to seize by force, especially to grab or trap an animal) transitive
-
to receive (to detect a signal from a transmitter) transitive
-
to listen to, to hear, to understand (to pay attention to someone) broadly, slang, transitive
-
to affect, to harm (to have an effect on, especially detrimentally) ambitransitive
-
to write (of a pen or other writing instrument, to leave a mark) intransitive
-
to cut (of a tool: to exert its effect on the material used in performing a task) transitive
-
to transfer (of ink or dye, to leave a stain upon contact) intransitive
-
to mark (to follow a player not in possession of the ball when defending) transitive
-
will, going to (used to form the future tense) auxiliary
- to up and (to do something abruptly or unexpectedly)
Examples
“Valaki ült is mellette, fogta a kezét, de az arcát valahogy nem látta.”
Somebody was sitting next to her, held her hand, but somehow she couldn’t see his face.
“Itt van, fogd ezt a levelet; és aztán olvasd el, mikor egyedül leszesz.”
Here, take this letter; read it when you’re alone.
“Mikor eljött az ebédidő, medve koma úgy látta, hogy elég halat fogott, s elhatározta, hogy hazamegy.”
When lunchtime came, uncle bear found that he had caught enough fish and decided to go home.
“Egyébként egészen jól lehetett fogni az adást.”
As a matter of fact, I received the broadcast quite clearly.
“[…] azóta minden este otthon a régi VEF-en a Kossuthot próbálták fogni – a határokat már lezárták, kívülről nem jöhetett segítség –, így amint meghallotta az egyre ütemesebb és összehangoltabb utcai kiabálást, tudta, hogy ez már nem afféle tét nélküli kóruspróba […]”
“Fogod, amit mondok? Észnél vagy?”
Do you hear what I’m sayin’? Are you out of your mind?
“Valaki azt is mondta, hogy le akarták lőni, de nem fogja a golyó.”
Someone even said that they had wanted to shoot it, but bullets wouldn’t harm it.
“Olyan furcsa volt, ahogyan felírta a rendelést: nem fogott a tolla, és elkezdte rázni.”
It was strange, the way she took the order: her pen wouldn’t write, and she started shaking it.
“A kést akkor kell megélezni, amikor már nem fog úgy, mint azelőtt.”
The knife should be sharpened when it no longer cuts like it did before.
“Az eke jól fogja a földet.”
The plow cuts/grips the ground well.
“A rossz festékekkel megfestett újabb szőnyegeken a kék színek fognak, mosás közben kék színt eresztenek [...]”
In newer carpets dyed with poor dyes, the blue colors transfer, they bleed blue color when being washed …
“Csikós I nem fogta a balösszekötőt, az kiugrott és gólt lőtt.”
Csikós I didn’t mark the inside left, who sprang forward and scored a goal.
“Most azonban jó lesz sietve hazamenni, mert mindjárt esni fog.”
But now we’d better go home quickly, because it’s going to rain soon.
“Fogta magát és szó nélkül berohant a szobájába.”
He just up and ran off into his room without a word.
CEFR level
This word is part of the CEFR A1 vocabulary — beginner level.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free