HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Croatian Dictionary
CEFR Level
B1

Croatian — Intermediate Vocabulary

2,000 words

Can understand the main points of clear standard input on familiar matters.

# Word Type IPA Definition
1 -arnica Imenica suffix appended to nouns or occasionally verbs to form a place where the specified object is sold, repaired, etc. or the…
2 abad Imenica /ǎbad/ danewort, European dwarf elder (Sambucus ebulus).
3 abaiti Glagol /aˈbaiti/ to be late.
4 abaja Imenica /abǎja/ a horse rug made of aba.
5 abak Imenica /ǎbak/ Equivalent to 'abacus': A table or tray scattered with sand which was used for calculating or drawing.
6 abakus Imenica /ǎbakus/ Equivalent to 'abacus': A table or tray scattered with sand which was used for calculating or drawing.
7 abažur Imenica /abǎʒuːr/ Equivalent to 'Lampshade': A cover over a lamp to either diffuse the light or to block it in certain directions to avoid…
8 abdal Imenica /ǎbdaːl/ Equivalent to 'Fool': A type of dessert made of puréed fruit and custard or cream.
9 abdes Imenica /ǎbdes/ alternative form of àbdest.
10 abdest Imenica /ǎbdest/
11 abdomen Imenica /abdǒːmen/
12 abeceda Imenica /abet͡sěːda/ Equivalent to 'Alphabet': The set of letters used when writing in a language.
13 abecede Imenica genitive singular of abeceda.
14 abecedi Imenica locative singular of abeceda.
15 abecedo Imenica vocative singular of abeceda.
16 abecedu Imenica accusative singular of abeceda.
17 aber Imenica message, information.
18 ablativ Imenica /âblatiʋ/ Equivalent to 'ablative case': A noun case used in some languages to indicate movement away from something, removal, sep…
19 ablaut Imenica /ǎblaut/ ablaut (substitution of one root vowel for another).
20 abonent Imenica /abǒnent/ Equivalent to 'Subscriber': A person who subscribes to a publication or a service.
21 abonman Imenica /abǒnmaːn/ subscription, prepayment.
22 abonos Imenica /ǎbonos/
23 abortus Imenica /abǒrtus/ Equivalent to 'abortion': The expulsion from the womb of a foetus or embryo before it is fully developed, with loss of t…
24 abraziv Imenica Equivalent to 'abrasive': A hard inorganic substance or material consisting in powder or granule form such as sandpaper…
25 acetat Imenica /at͡sětaːt/ acetate (any ester or salt of acetic acid).
26 aceton Imenica /at͡sětoːn/ acetone (a colourless, volatile, flammable liquid ketone, (CH₃)₂CO, used as a solvent).
27 adet Imenica /ǎːdet/ Equivalent to 'menstruation': The periodic discharging of the menses, the flow of blood and cells from the lining of the…
28 adicija Imenica /adǐːt͡sija/
29 adjunkt Imenica /ǎdjunkt/ Equivalent to 'aide-de-camp': A military officer who serves as an adjutant to a higher-ranking officer, prince or other…
30 admiral Imenica /admǐraːl/
31 adneks Imenica /ǎdneks/
32 adorati Glagol /adǒrati/
33 adresa Imenica /adrěsa/ Equivalent to 'address': Direction.
34 adresar Imenica /adrěsaːr/ Equivalent to 'directory': A list of names, addresses etc, of specific classes of people or organizations, often in alph…
35 adresat Imenica /adrěsaːt/ Equivalent to 'Addressee': The person or organization to which something, such as a letter or message, is addressed or s…
36 adut Imenica /ǎduːt/ trump, trump card (also figuratively).
37 advent Imenica /ǎdʋent/ Advent (period or season of the Christian church year between Advent Sunday and Christmas).
38 adverb Imenica /ǎdʋerb/
39 advokat Imenica /adʋǒkaːt/ advocate, attorney, lawyer.
40 adzuki Imenica azuki bean.
41 adžuvan Imenica /ad͡ʒǔʋaːn/ young man.
42 ađutant Imenica /ad͡ʑǔtant/
43 aerobik Imenica /aerǒbik/ Equivalent to 'Aerobics': A form of exercise, designed to enhance one's cardiovascular fitness, normally performed to mu…
44 aerolit Imenica /aerǒliːt/ Equivalent to 'aerolite': A meteorite consisting of silicate minerals.
45 aerosol Imenica /âerosoːl/
46 afarist Imenica moneygrubber.
47 afarski Imenica Equivalent to 'Afar': A member of the people who speak this language and reside in these regions.
48 afekt Imenica /ǎfekt/ Equivalent to 'affect': A subjective feeling experienced in response to a thought or other stimulus; mood, emotion, espe…
49 afel Imenica /ǎfel/
50 afera Imenica /afěːra/ affair (adulterous relationship).
51 afereza Imenica /afěreza/ Equivalent to 'apheresis': Elision, suppression, or complete loss of a letter or sound (syllable) from the beginning of…
52 afikasa Imenica genitive plural of afiks.
53 afiks Imenica /ǎfiks/ Equivalent to 'Affix': A bound morpheme added to a word’s stem, such as a prefix or suffix.
54 afiksa Imenica genitive singular of afiks.
55 afikse Imenica vocative singular of afiks.
56 afiksi Imenica nominative plural of afiks.
57 afiksom Imenica instrumental singular of afiks.
58 afiksu Imenica vocative singular of afiks.
59 aforist Imenica /afǒrist/
60 agami Imenica /aɡǎːmi/ grey-winged trumpeter.
61 agava Imenica Equivalent to 'Agave': Any plant in the large, variable genus Agave of succulent plants, commonly armed with formidable…
62 agda Imenica /ǎɡda/ Equivalent to 'Agatha': A female given name from Ancient Greek.
63 agent Imenica /ǎɡent/
64 agoge Imenica /aɡǒɡe/ Equivalent to 'agoge': In ancient Greek music, tempo or pace; rhythmical movement.
65 agogika Imenica /aɡǒɡika/ Equivalent to 'agogic': An accent that accentuates a note by extending it slightly beyond its normal time value.
66 agonija Imenica /aɡǒnija/
67 agrar Imenica Equivalent to 'Agrarian': A person who advocates the political interests of working farmers.
68 agregat Imenica motor generator (power unit).
69 agresor Imenica /ǎɡresor/ Equivalent to 'Aggressor': The person or country that first attacks or makes an aggression; that begins hostility or a q…
70 agronom Imenica /aɡrǒnom/ Equivalent to 'agronomist': A scientist whose speciality is agronomy.
71 agrumi Imenica Equivalent to 'citrus fruit': Any of the fruits in the common genus Citrus of flowering plants in the family Rutaceae.
72 ahat Imenica /âxaːt/
73 ahbab Imenica beloved one.
74 ahiret Imenica /ǎːxiret/ Equivalent to 'Afterlife': A conscious existence after death; a supernatural life that follows one's natural life, in so…
75 ahmak Imenica /ǎxmak/ Equivalent to 'imbecile': A person with limited mental capacity who can perform tasks and think only like a young child…
76 ajam Imenica /ǎːjam/ Equivalent to 'Ajam': Persia, land of the Iranian peoples.
77 ajkula Imenica member of the Montenegro national water polo team.
78 ajnc Imenica vingt-et-un.
79 ajner Imenica gusset (cloth).
80 ajran Imenica /[âjːran]/ airan, a traditional drink made of yoghurt, water and salt.
81 ajvar Imenica /ǎjʋaːr/ Equivalent to 'ajvar': A relish made principally out of red bell peppers, sometimes with eggplant, garlic and chili pepp…
82 akacija Imenica
83 akadski Imenica /ǎkaːdskiː/ the Akkadian language.
84 akče Imenica
85 akcenat Imenica /ǎkt͡senat/ alternative form of àkcent.
86 akcent Imenica /ǎkt͡sent/ Equivalent to 'accent': A higher-pitched or stronger (louder or longer) articulation of a particular syllable of a word…
87 akcenta Imenica genitive singular of akcent.
88 akcente Imenica inflection of akcent:.
89 akcenti Imenica nominative/vocative plural of akcent.
90 akcentu Imenica dative/locative singular of akcent.
91 akcija Imenica /ǎkt͡sija/ Equivalent to 'share': The cutting blade of an agricultural machine like a plough, a cultivator or a seeding-machine.
92 aker Imenica Equivalent to 'field': A land area free of woodland, cities, and towns; an area of open country.
93 akord Imenica /ǎkord/ Equivalent to 'piece work': Work that a worker is paid for according to the number of units produced, rather than the nu…
94 akov Imenica /ǎkoʋ/ wine tax paid in the 13th and 14th centuries.
95 akra Imenica /âkra/ Accra (the capital and largest city of Ghana).
96 akreba Imenica /akrěba/
97 akrobat Imenica /akrǒbat/ Equivalent to 'Acrobat': An athlete who performs acts requiring skill, agility and coordination, often as part of a circ…
98 akronim Imenica /akrǒnim/
99 akšam Imenica /ǎkʃam/ Equivalent to 'Eve': A conventional name for an agent attempting to intercept a message sent by Alice that is intended f…
100 aksiom Imenica /aksǐoːm/ Equivalent to 'axiom': A seemingly self-evident or necessary truth which is based on assumption; a principle or proposit…
101 aksioma Imenica Equivalent to 'axiom': A seemingly self-evident or necessary truth which is based on assumption; a principle or proposit…
102 akter Imenica /ǎkteːr/ Equivalent to 'Stern': The rear part (after end) of a ship or other vessel.
103 aktinid Imenica Equivalent to 'Actinide': Any of the 15 radioactive elements of the periodic table from actinium to lawrencium that are…
104 aktinij Imenica Equivalent to 'Actinium': A radioactive, metallic chemical element (symbol: Ac) with an atomic number of 89; found in ur…
105 aktiv Imenica /ǎktiːʋ/ a group of activists.
106 aktiva Imenica /aktǐːʋa/ Equivalent to 'Asset': A thing or quality that has value, especially one that generates cash flows.
107 aktovka Imenica /âktoːʋka/ Equivalent to 'satchel': A bag or case with one or two shoulder straps, especially used to carry books etc.
108 akvarel Imenica /akʋǎrel/ Equivalent to 'Watercolour': A water-soluble pigment or paint.
109 akvarij Imenica /ǎkʋaːrij/ Equivalent to 'Aquarium': A tank, often made of glass, for keeping live fish or other aquatic animals.
110 akvila Imenica /âːkʋila/
111 alakača Imenica loud chatterbox.
112 alakati Glagol /alǎːkati/ to clamour or voice astonishment loudly, especially by referring to Allah.
113 alapača Imenica alternative form of alàkača.
114 alarm Imenica /ǎlarm/
115 alas Imenica alternative form of hàlās.
116 alaša Imenica a river fisherman.
117 alat Imenica /ǎlaːt/ Equivalent to 'device': Any piece of equipment made for a particular purpose, especially a mechanical or electrical one.
118 alati Imenica nominative/vocative plural of alat.
119 alatka Imenica /ǎlatka/ tool, instrument.
120 alaun Imenica Equivalent to 'Alum': An astringent salt, usually occurring in the form of pale crystals, much used in the dyeing and ta…
121 albin Imenica /ǎlbiːn/
122 albino Imenica
123 albit Imenica Equivalent to 'albite': A plagioclase feldspar, the first member of the Albite-Anorthite solid solution series.
124 album Imenica /ǎlbuːm/
125 aldov Imenica /ǎldoːʋ/ sacrifice.
126 aleja Imenica Equivalent to 'avenue': A broad street, especially one bordered by trees or, in cities laid out in a grid pattern, one t…
127 alem Imenica /ǎlem/ Equivalent to 'Orgy': A secret rite or ceremony, typically involving riotous and dissolute behavior, including dancing…
128 alfa Imenica /âlfa/ alpha; the Greek letter Α, α.
129 alfabet Imenica /alfǎbeːt/ Equivalent to 'abecedary': The alphabet, written out in a teaching book, or carved on a wall; a primer; abecedarium.
130 alga Imenica
131 algebra Imenica /ǎlɡeːbra/
132 alibi Imenica
133 alineja Imenica indented line.
134 alka Imenica /âːlka/ tilting at the ring (game).
135 alkalij Imenica
136 alkar Imenica Equivalent to 'Forearm': The part of the arm between the wrist and the elbow.
137 alkohol Imenica /ǎlkoxol/ Equivalent to 'alcohol': Any of a class of organic compounds (such as ethanol) containing a hydroxyl functional group (-…
138 almanah Imenica /almǎnax/ Equivalent to 'Almanac': A book or table listing nautical, astronomical, astrological or other events for the year; some…
139 alodij Imenica /ǎloːdij/
140 alofon Imenica /âlofoːn/ Equivalent to 'Allophone': Any of two or more alternative pronunciations for a phoneme.
141 aloja Imenica
142 alomorf Imenica /âlomorf/ Equivalent to 'allomorph': Any of the different crystalline forms of a substance.
143 alonim Imenica /alǒnim/ allonym (another person's name used as a pseudonym).
144 alotrop Imenica /alǒtrop/ allotrope.
145 alpaka Imenica Equivalent to 'alpaca': A sheep-like domesticated animal of the Andes, Vicugna pacos, in the camel family, closely relat…
146 alrauna Imenica /alrǎuna/ Equivalent to 'Mandrake': Any plant of the genus Mandragora, certain of which are said to have medicinal or aphrodisiac…
147 altist Imenica Equivalent to 'altoist': A person playing alto saxophone or some other alto instrument.
148 aluvij Imenica
149 aluvija Imenica
150 aluzija Imenica /ǎluːzija/
151 alva Imenica Equivalent to 'Elf': A supernatural being or spirit associated with illness, mischief, and harmful or dangerous magical…
152 alveola Imenica /alʋeǒːla/ Equivalent to 'Alveolus': Any of the many tiny air sacs in the lungs in which the bronchioles terminate and where oxygen…
153 amalgam Imenica /amǎlɡaːm/
154 aman Imenica /ǎmaːn/ Equivalent to 'Amman': A river in Carmarthenshire and Neath Port Talbot borough county borough, Wales, which joins the R…
155 amanet Imenica /amǎːnet/ Equivalent to 'pawnshop': The business premises of a pawnbroker; where loans are made, with personal property as securit…
156 amater Imenica /amǎteːr/ Equivalent to 'Layman': Layperson, someone who is not an ordained cleric or member of the clergy.
157 ambar Imenica Equivalent to 'warehouse': A place for storing large amounts of products.
158 amber Imenica amber (fossil resin).
159 ambis Imenica /ǎmbis/ abyss (also figuratively).
160 amblem Imenica Equivalent to 'Cockade': A rosette or knot of ribbon worn in a hat, especially as an office or party badge.
161 ambra Imenica amber (fossil resin).
162 ambrela Imenica /ambrěːla/ Equivalent to 'Umbrella': A cloth-covered frame used for protection against rain or sun.
163 ameba Imenica /aměːba/ Equivalent to 'Amoeba': A member of the genus Amoeba of unicellular protozoa that moves by means of temporary projection…
164 ametist Imenica /amětist/ Equivalent to 'Amethyst': A transparent purple to violet variety of quartz with traces of manganese, used as a gemstone.
165 amfora Imenica /ǎmfora/ Equivalent to 'Amphora': A large vessel, especially a thin-necked clay vat used in ancient Greece and Rome for storing a…
166 amidža Imenica uncle (father's brother).
167 amok Imenica Equivalent to 'Amok': One who runs amok; in Malay and Moro/Philippine culture, one who attempts to kill many others, esp…
168 amonij Imenica
169 amper Imenica ampere (unit of electrical current).
170 ampir Imenica empire style.
171 ampula Imenica Equivalent to 'Blister': A small bubble between the layers of the skin that contains watery or bloody fluid and is cause…
172 amulet Imenica /amǔlet/
173 anabaza Imenica /anabǎːza/
174 anafora Imenica Equivalent to 'anaphor': An expression referring to another expression.
175 anagram Imenica /anǎɡram/
176 anali Imenica /anǎːli/ annals, chronicle.
177 analiza Imenica /analǐːza/ Equivalent to 'analysis': Decomposition into components in order to study (a complex thing, concept, theory, etc.).
178 ananas Imenica /ânanas/ Equivalent to 'Imp': A small, mischievous sprite or a malevolent supernatural creature, somewhat comparable to a demon b…
179 anapest Imenica
180 anason Imenica /anǎsoːn/ anise (Pimpinella anisum plant, spice and liquor).
181 anatema Imenica Equivalent to 'Anathema': A ban or curse pronounced with religious solemnity by ecclesiastical authority, often accompan…
182 anatom Imenica /anǎtoːm/ Equivalent to 'Anatomist': One who studies, teaches, writes on, or does research on anatomy and anatomical structures.
183 anbar Imenica alternative spelling of ȁmbār (“barn; granary”).
184 ancug Imenica /ˈăncuk/
185 anduz Imenica /ǎnduz/ elecampane (Inula helenium), a medicinal plant.
186 andžar Imenica /ǎnd͡ʒaːr/ alternative form of hàndžār.
187 anđel Imenica
188 anđelak Imenica /and͡ʑěːlak/ a small angel.
189 anđelić Imenica /âːnd͡ʑelit͡ɕ/
190 anđeo Imenica /âːnd͡ʑeo/ angel (as a term of endearment).
191 aneks Imenica Equivalent to 'appendix': Something attached to something else; an attachment or accompaniment.
192 anemija Imenica
193 aneroid Imenica /anerǒiːd/ Equivalent to 'aneroid barometer': A barometer in which variations in pressure are measured using a partially evacuated…
194 angel Imenica obsolete form of anđel.
195 angina Imenica Equivalent to 'Quinsy': A peritonsillar abscess; a painful pus-filled inflammation or abscess of the tonsils and surroun…
196 angiom Imenica angioma (benign tumor).
197 anglist Imenica /ǎnɡlist/ Anglicist.
198 angosa Imenica trouble, hardship.
199 anilin Imenica /anǐliːn/ Equivalent to 'Aniline': The simplest aromatic amine, C₆H₅NH₂, synthesized by the reduction of nitrobenzene; it is a col…
200 anion Imenica
201 anis Imenica /ǎnis/ Equivalent to 'Anise': An umbelliferous plant (Pimpinella anisum) growing naturally in Egypt, and cultivated in Spain, M…
202 anketa Imenica /ankěta/ poll, inquiry, questionnaire.
203 anketar Imenica /ankětaːr/
204 anlaser Imenica a device that starts an engine or a machine.
205 anoda Imenica /anǒːda/ Equivalent to 'Anode': An electrode, of a cell or other electrically polarized device, through which a positive current…
206 anomija Imenica anomie (alienation or social instability).
207 anortit Imenica anorthite.
208 ansambl Imenica Equivalent to 'Ensemble': A coordinated set of clothing: a set of garments selected to accompany one another.
209 antabus Imenica Equivalent to 'Antabuse': Disulfiram, prescribed to recovering alcoholics.
210 antanta Imenica Equivalent to 'entente': An informal alliance or friendly understanding between two states.
211 antena Imenica Equivalent to 'aerial': A rod, wire, or other structure for receiving or transmitting radio, television signals etc.
212 antika Imenica /ǎntika/ the classical (Greek and Roman) period.
213 antimon Imenica /ǎntimon/ Equivalent to 'Antimony': A chemical element (symbol Sb, from Latin stibium) with an atomic number of 51: in its stable…
214 antipod Imenica /antǐpoːd/ Equivalent to 'Antipode': Something directly opposite or diametrically opposed.
215 antonim Imenica /antǒniːm/
216 antraks Imenica /ǎntraks/ Equivalent to 'anthrax': An acute infectious disease of herbivores, especially sheep and cattle, caused by Bacillus anth…
217 antre Imenica Equivalent to 'starter': Someone who starts, or who starts something.
218 anuitet Imenica
219 aorist Imenica /âorist/ a word in aorist aspect.
220 aorta Imenica /ǎoːrta/
221 apanaža Imenica /apanǎːʒa/
222 aparat Imenica Equivalent to 'set': An ancient Egyptian god, variously described as the god of chaos, the god of thunder and storms, or…
223 apatija Imenica /apǎtija/ Equivalent to 'apathy': Lack of emotion or motivation; lack of interest or enthusiasm towards something; disinterest (in…
224 apatrid Imenica /apǎtriːd/ Equivalent to 'stateless person': A person who is not a citizen of any country.
225 apel Imenica /ǎpel/ Equivalent to 'appeal': An application to a superior court or judge for a decision or order by an inferior court or judg…
226 apelant Imenica Equivalent to 'Appellant': a litigant or party that is making an appeal in court.
227 aperkat Imenica
228 apetit Imenica /apětiːt/ Equivalent to 'Appetite': A desire to eat food or consume drinks.
229 aplauz Imenica /ǎplauz/ Equivalent to 'Applause': The act of applauding; approbation and praise publicly expressed by the clapping of hands, sta…
230 apoen Imenica /apǒeːn/ denomination (size of a unit).
231 apokrif Imenica apocrypha (writing of a doubtful authorship).
232 apolit Imenica a stateless person.
233 apostol Imenica /ǎpostol/ Equivalent to 'Apostle': A transliteration of the Greek male given name Απόστολος (Apóstolos).
234 apoteka Imenica apothecary (place).
235 april Imenica /ǎpriːl/
236 apscisa Imenica /apst͡sǐsa/
237 apsida Imenica /ǎpsida/ Equivalent to 'Apse': The rounded east end of a church that contains or is behind the altar.
238 apsolut Imenica /âpsoluːt/ the absolute.
239 arabica Imenica /arǎbit͡sa/ A form of the Perso-Arabic script once used to write Serbo-Croatian.
240 arak Imenica octavo, 8mo (a large sheet of paper folded three times to make eight leaves, totaling 16 pages).
241 araluk Imenica corridor, passageway.
242 arapski Imenica /ǎrapskiː/ the Arabic language.
243 arbitar Imenica /ǎrbitar/ arbiter (person appointed, or chosen, by parties to determine a controversy between them).
244 arbun Imenica /ǎrbuːn/ the common pandora (Pagellus erythrinus).
245 arebica Imenica /arěbit͡sa/ A form of the Perso-Arabic script once used to write Serbo-Croatian.
246 arena Imenica /arěːna/
247 argat Imenica /ǎrɡat/ Equivalent to 'Laborer': One who uses bodily strength rather than intellect to earn a wage, usually hourly.
248 argo Imenica Equivalent to 'Argon': The chemical element (symbol Ar) with an atomic number of 18.
249 argon Imenica /ǎrɡoːn/
250 arhaik Imenica /arxǎik/ the Archaean.
251 arhiv Imenica /ǎrxiːʋ/
252 arhivar Imenica /arxǐʋaːr/ Equivalent to 'Archivist': One who is in charge of, or performs the task of creating, collecting, cataloguing and organi…
253 arija Imenica /âːrija/ Equivalent to 'air': The substance constituting Earth's atmosphere: a gaseous mixture of nitrogen, oxygen, and various t…
254 arijac Imenica /âːrijat͡s/
255 arijka Imenica /âːriːjka/
256 armija Imenica /ǎrmija/ multitude, a large number of people.
257 aroma Imenica /arǒːma/
258 arsen Imenica /ǎrseːn/ Equivalent to 'Arsenic': A toxic grey brittle nonmetallic chemical element (symbol As) with an atomic number of 33.
259 arsenal Imenica /arsěnaːl/
260 aršin Imenica /ǎrʃiːn/ yardstick (standard to which other measurements or comparisons are judged).
261 arsuz Imenica shameless person.
262 artist Imenica /ǎrtist/
263 arzuhal Imenica /arzǔxaːl/
264 aščija Imenica /ǎʃt͡ʃija/ cook of oriental dishes.
265 asfalt Imenica /ǎsfalt/ asphalt, asphalt concrete.
266 ašik Imenica /ǎʃik/ passion, desire, yearning.
267 ašikluk Imenica /aʃǐkluk/ flirting, flirtation.
268 aspekat Imenica /ǎspekat/
269 aspekt Imenica /ǎspekt/ Equivalent to 'grammatical aspect': The aspect of a verb phrase (verb group) or other predicate – its temporal structure…
270 aspirin Imenica /aspǐriːn/
271 aspra Imenica /âspra/ akçe (Ottoman silver coin).
272 astal Imenica /ǎstaːl/
273 astat Imenica Equivalent to 'Astatine': A highly radioactive chemical element (symbol At), one of the halogens, with atomic number 85.
274 astma Imenica /ǎstma/ Equivalent to 'Asthma': A long-term respiratory condition, in which the airways may unexpectedly and suddenly narrow, of…
275 ataman Imenica /atǎmaːn/
276 atar Imenica /âtaːr/ area within one's jurisdiction.
277 ataše Imenica Equivalent to 'Attache': A diplomatic officer, usually one who plays a specific role.
278 ateist Imenica /atěist/ Equivalent to 'Nonbeliever': a person who does not believe, especially regarding religion.
279 ateista Imenica genitive/accusative singular.
280 ateizam Imenica /ateǐzam/
281 atelje Imenica Equivalent to 'atelier': A studio or workshop, especially for an artist, designer, or fashion house.
282 atentat Imenica /atěntaːt/ Equivalent to 'assassination': The murder of a person, especially for political reasons or for personal gain.
283 atički Imenica /ǎtit͡ʃkiː/ the Attic dialect.
284 atlas Imenica
285 atlet Imenica /ǎtleːt/ fighter (in ancient Greek Olympics).
286 atleta Imenica fighter (in ancient Greek Olympics).
287 atom Imenica /ǎtoːm/
288 atoma Imenica inflection of atom:.
289 atribut Imenica /atrǐbuːt/ Equivalent to 'predicative adjective': An adjective that is not part of the noun clause it modifies, but is linked to it…
290 august Imenica
291 aukcija Imenica /aǔkt͡sija/
292 aureola Imenica /aurěola/ Equivalent to 'Halo': Acronym of high altitude, low opening (“a type of skydiving where one leaves the launch platform f…
293 auspuh Imenica car exhaust pipe.
294 auta Imenica genitive singular of auto.
295 autfit Imenica
296 autizam Imenica /autǐzam/
297 auto Imenica /ǎuto/ Equivalent to 'car': A wheeled vehicle that moves independently, with at least three wheels, powered mechanically, steer…
298 autobus Imenica /autǒːbus/ Equivalent to 'woodlouse': Any of the terrestrial isopod crustaceans of suborder Oniscidea, which have a rigid, segmente…
299 automat Imenica /autǒmaːt/ vending machine, automat.
300 autoput Imenica /ǎutopuːt/
301 autor Imenica /ǎutor/ Equivalent to 'auteur': A creative artist, especially a film director, seen as having a specific, recognisable artistic…
302 autu Imenica dative/locative singular of auto.
303 avans Imenica /ǎʋans/ advance, advance payment.
304 avarski Imenica /ǎʋaːrskiː/ the Avar language.
305 avatar Imenica /aʋǎtaːr/
306 avaz Imenica
307 avdest Imenica /ǎʋdest/ alternative form of àbdest.
308 avenija Imenica /avěːnija/
309 avet Imenica Equivalent to 'Fir': Initialism of flight information region; a specified region of airspace in which a flight informati…
310 avgust Imenica Equivalent to 'August': The eighth month of the Roman, Julian, and Gregorian calendars, following July and preceding Sep…
311 avion Imenica /aʋǐoːn/ Equivalent to 'hopscotch': A child's game, in which a player, hopping on one foot, drives a stone from one compartment t…
312 avlija Imenica /ǎʋlija/ yard, front yard.
313 avokado Imenica /aʋokǎːdo/ Equivalent to 'Avocado': The large, usually yellowish-green or black, savory fruit of the avocado tree.
314 azbest Imenica /ǎzbest/ Equivalent to 'Asbestos': Any of several fibrous mineral forms of magnesium silicate, used for fireproofing, electrical…
315 azbuka Imenica /ǎzbuka/ alphabet (based on the Cyrillic script).
316 aždaha Imenica type of mythical creature similar to dragon.
317 aždaja Imenica /aʒdǎja/ type of mythical creature similar to dragon.
318 aždava Imenica type of mythical creature similar to dragon.
319 azerski Imenica /ǎzerskiː/ Equivalent to 'Azerbaijani': A person from Azerbaijan or of Azerbaijani descent.
320 azil Imenica /ǎziːl/ Equivalent to 'sanctuary': A place of safety, refuge, or protection.
321 azilant Imenica /azǐlant/ asylum seeker.
322 azimut Imenica /ǎzimut/ Equivalent to 'Azimuth': An arc of the horizon intercepted between the meridian of the place and a vertical circle passi…
323 azot Imenica Equivalent to 'Nitrogen': The chemical element with an atomic number of 7 and atomic weight of 14.0067.
324 azuki Imenica Equivalent to 'azuki': Alternative spelling of adzuki.
325 ažur Imenica /ǎʒuːr/ drawn-thread work, hemstitch.
326 baba Imenica /bâba/ Equivalent to 'Slime': Soft, moist earth or clay, having an adhesive quality; viscous mud; any substance of a dirty natu…
327 babama Imenica dative/locative/instrumental plural of baba.
328 babe Imenica nominative/accusative/vocative plural.
329 babi Imenica dative/locative singular of baba.
330 babica Imenica /bâbit͡sa/ Equivalent to 'midwife': A person, usually a woman, who is trained to assist women in childbirth, but who is not a physi…
331 babice Imenica nominative/accusative/vocative plural.
332 babici Imenica dative/locative singular of babica.
333 babo Imenica /bǎːbo/ Equivalent to 'midwife': A person, usually a woman, who is trained to assist women in childbirth, but who is not a physi…
334 babom Imenica instrumental singular of baba.
335 babu Imenica accusative singular of baba.
336 babun Imenica /bǎbuːn/ Equivalent to 'Baboon': An Old World monkey of the genus Papio, having dog-like muzzles and large canine teeth, cheek po…
337 babuna Imenica /bǎbuna/ a woman with an evil look in her eyes.
338 baca Glagol
339 bacač Imenica /bǎt͡saːt͡ʃ/ any of a variety of weapons that fire large projectiles, missiles, or flammable substances: rocket launcher, mortar, fla…
340 bacaj Glagol
341 bacala Glagol feminine singular active past participle.
342 bacale Glagol feminine plural active past participle of bacati.
343 bacali Glagol masculine plural active past participle of bacati.
344 bacalo Glagol neuter singular active past participle of bacati.
345 bacam Glagol
346 bacamo Glagol
347 bacan Glagol passive past participle of bacati.
348 bacana Glagol feminine singular passive past participle.
349 bacane Glagol feminine plural passive past participle of bacati.
350 bacani Glagol masculine plural passive past participle of bacati.
351 bacanje Imenica /bǎt͡saːɲe/ throwing, casting (act or process of).
352 bacano Glagol neuter singular passive past participle of bacati.
353 bacao Glagol active past participle of bacati.
354 bacaš Glagol
355 bacate Glagol
356 bacati Glagol /bǎt͡sati/ imperfective form of báciti.
357 bačava Imenica genitive plural of bačva.
358 bace Glagol
359 baci Glagol second/third-person singular aorist past.
360 bacil Imenica /bǎt͡siːl/ Equivalent to 'Bacillus': Any of various rod-shaped, spore-forming aerobic bacteria in the genus Bacillus, some of which…
361 bacim Glagol
362 bacio Glagol active past participle of baciti.
363 baciš Glagol
364 baciti Glagol /bǎːt͡siti/ idiomatic and figurative senses that refer to throwing, literally or figuratively.
365 bačva Imenica /bât͡ʃʋa/
366 bačvar Imenica /bât͡ʃʋaːr/
367 badanj Imenica /bǎdaɲ/ vat (tub).
368 badem Imenica /bǎːdem/ Equivalent to 'Almond': A river in North Lanarkshire council area, West Lothian council area and Edinburgh council area…
369 badža Imenica /bǎd͡ʒa/ opening on roof or wall (for smoke or light).
370 badžo Imenica co-brother-in-law (one's wife's sister's husband).
371 bager Imenica /bǎːɡer/ dredger, digger, excavator (vehicle).
372 bagrem Imenica /bǎɡrem/ black locust.
373 bahati Glagol
374 baht Imenica /bâxt/ Equivalent to 'chance': chance; risk; the possibility of harm or an unfavorable outcome from random chance.
375 bajala Glagol feminine singular active past participle.
376 bajale Glagol feminine plural active past participle of bajati.
377 bajali Glagol masculine plural active past participle of bajati.
378 bajalo Glagol neuter singular active past participle of bajati.
379 bajam Imenica /bǎjam/ almond tree (regional, non-standard).
380 bajan Glagol passive past participle of bajati.
381 bajana Glagol feminine singular passive past participle.
382 bajao Glagol active past participle of bajati.
383 bajati Glagol /bâjati/ to practice sorcery.
384 bajbok Imenica /bǎjbok/ prison, slammer, big house.
385 bajbuk Imenica /bǎjbuk/
386 baje Glagol
387 bajem Glagol
388 bajer Imenica /bâjer/ Equivalent to 'white lie': A deliberately untrue statement which is intended to produce a favorable result; especially…
389 baješ Glagol
390 bajka Imenica /bâːjka/ Equivalent to 'fable': A fictitious narrative intended to enforce some useful truth or precept, usually with animals, et…
391 bajke Imenica nominative/accusative/vocative plural.
392 bajmo Glagol
393 bajonet Imenica /bajǒneːt/ Equivalent to 'Bayonet': A blade mounted to the end of a long gun, originally with a handle inserted into the bore, now…
394 bajrak Imenica /bǎjrak/
395 bajs Imenica /bâjs/ Equivalent to 'poo': Alternative spelling of pooh: an instance of saying "poo".
396 bajt Imenica /bâjt/
397 bajta Imenica /bâːjta/ small and humble house.
398 bajte Glagol
399 baju Glagol
400 bajunet Imenica /bajǔneːt/
401 baka Imenica /bǎːka/ grandmother, grandma.
402 bakalar Imenica /bakǎlaːr/ Equivalent to 'Bachelor': A person, especially a man, who is socially regarded as able to marry, but has not yet.
403 bakalin Imenica /bakǎliːn/
404 bakama Imenica dative/locative/instrumental plural of baka.
405 bakar Imenica /bǎkar/ Equivalent to 'toast': Initialism of The Oversized-Attribute Storage Technique: a mechanism in PostgreSQL that allows ro…
406 bake Imenica nominative/accusative/vocative plural.
407 baki Imenica dative/locative singular of baka.
408 baklava Imenica /baklǎʋa/
409 baklja Imenica /bâkʎa/
410 bako Imenica vocative singular of baka.
411 bakom Imenica instrumental singular of baka.
412 bakrač Imenica /bǎkraːt͡ʃ/
413 bakšiš Imenica /bǎkʃiʃ/ Equivalent to 'baksheesh': In the Middle East or southwest Asia: a bribe or tip.
414 baksuz Imenica jinx (person that brings bad luck).
415 baktati Glagol /bǎktati/ to interfere with, handle, deal with something (with inadequacy).
416 baku Imenica /bǎku/ Baku (the capital city of the Republic of Azerbaijan).
417 bala Imenica /bâla/ bale, bundle, pack (bundle of goods).
418 balada Imenica /balǎːda/ Equivalent to 'Ballad': A kind of narrative poem, adapted for recitation or singing; especially, a sentimental or romant…
419 balanca Imenica /bǎlaːnt͡sa/ scale (device for weighing).
420 balans Imenica /bǎlans/ balance (equilibrium).
421 balast Imenica /bǎlast/ Equivalent to 'ballast tank': One of several external or internal tanks fitted in submarines; when filled with seawater…
422 balati Glagol /bǎlati/
423 balavac Imenica /bâlaʋat͡s/ immature, young person.
424 balčak Imenica /bǎlt͡ʃak/ Equivalent to 'crossguard': A metal bar fixed between, and at right angles to, the blade and the handle of a sword or ot…
425 balega Imenica /bâleɡa/ Equivalent to 'Dung': A female given name from Vietnamese.
426 balet Imenica /bǎleːt/ Equivalent to 'party': A person or group of people constituting one side in a legal proceeding, such as in a legal actio…
427 baletan Imenica /balětaːn/ ballet dancer.
428 balija Imenica /bǎlija/ a Bosniak or a person of Bosniak descent.
429 baliti Glagol /bâliti/ to snivel, drivel.
430 balkon Imenica /bǎlkoːn/ Equivalent to 'deck': Any raised flat surface that can be walked on: a balcony; a porch; a raised patio; a flat rooftop.
431 balon Imenica /bǎloːn/ Equivalent to 'hot-air balloon': A balloon-shaped aircraft whose bag is inflated with hot air, carrying passengers and c…
432 balta Imenica Equivalent to 'Armadillo': Any of the burrowing mammals covered with bony, jointed, protective plates, families Dasypodi…
433 balun Imenica /bǎluːn/ Equivalent to 'balun': An electronic device for connecting a balanced transmission line to an unbalanced one.
434 balvan Imenica /bǎlʋan/ beam, log (piece of timber).
435 balzam Imenica /bǎlzam/ Equivalent to 'Salve': An ointment, cream, or balm with soothing, healing, or calming effects.
436 balzama Imenica /bǎlzama/ genitive singular/plural of bàlzam.
437 bambus Imenica /bǎmbus/ Equivalent to 'bamboo': A fast-growing grass of the Bambusoideae subfamily, characterised by its woody, hollow, round, s…
438 bamija Imenica /bǎmija/ okra, Abelmoschus esculentus.
439 banana Imenica /banǎːna/
440 banati Glagol /bǎːnati/
441 bančiti Glagol /bâːnt͡ʃiti/ to carouse, go on a drinking/drunken bout, be/go on a bender, have a binge.
442 banda Imenica /bâːnda/ Equivalent to 'ring': An algebraic structure which consists of a set with two binary operations: an additive operation a…
443 bandera Imenica /banděːra/ pole (as in telephone pole or electric pole).
444 bandit Imenica /bǎndiːt/
445 banj Imenica /bâɲ/ Equivalent to 'banj': Quercus leucotrichophora, a type of oak.
446 banja Imenica /bâɲa/ spa, resort (with mineral springs).
447 banjati Glagol /bǎɲati/
448 banjica Imenica /bâɲit͡sa/
449 banka Imenica /bǎŋka/ Equivalent to 'Flask': A narrow-necked vessel of metal or glass, used for various purposes; as of sheet metal, to carry…
450 bankar Imenica /bǎnkaːr/ Equivalent to 'Banker': One who conducts the business of banking; one who, individually, or as a member of a company, ke…
451 banket Imenica /bǎnkeːt/ Equivalent to 'pastry': A baked food item made from flour and fat pastes such as pie crust; also tarts, bear claws, nap…
452 bankina Imenica /bankǐːna/ shoulder (road).
453 bankrot Imenica /bǎnkroːt/ Equivalent to 'Bankruptcy': A legally declared or recognized condition of insolvency of a person or organization.
454 banuti Glagol /bǎnuti/ to burst in, enter/appear unexpectedly.
455 bara Imenica /bâra/ Equivalent to 'bear': A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous), having…
456 baraba Imenica /barǎba/ villain, bandit, thug.
457 baraka Imenica /barǎka/ Equivalent to 'Shed': A slight or temporary structure built to shade or shelter something; a structure usually open in f…
458 baran Imenica /bǎran/ Equivalent to 'Aries': A constellation of the zodiac traditionally figured in the shape of a ram.
459 barane Imenica inflection of baran:.
460 baraž Imenica /bǎraːʒ/ tiebreaker (in equestrian sports, etc.).
461 barbar Imenica /bǎrbar/ Equivalent to 'Philistine': A person who is ignorant or uneducated; specifically, a person who lacks appreciation of or…
462 barbika Imenica /bǎrbika/
463 barčica Imenica /bâːrt͡ʃit͡sa/ a small boat.
464 bare Imenica nominative/accusative/vocative plural.
465 barel Imenica /bǎrel/ Equivalent to 'barrel': A round (cylindrical) vessel, such as a cask, of greater length than breadth, and bulging in the…
466 bari Imenica dative/locative singular of bȁra.
467 barij Imenica Equivalent to 'Barium': The chemical element (symbol Ba) with an atomic number of 56.
468 barit Imenica Equivalent to 'barite': A mineral, barium sulphate, with the chemical formula BaSO₄.
469 bariton Imenica /bǎritoːn/ Equivalent to 'Baritone': The male voice between tenor and bass.
470 barjak Imenica /bǎrjaːk/ flag, banner.
471 barka Imenica /bâːrka/ boat (especially at the Adriatic).
472 baro Imenica vocative singular of bȁra.
473 barok Imenica /bǎrok/ Equivalent to 'Baroque': A period in Western architecture, art, and music from c.
474 barom Imenica instrumental singular of bȁra.
475 baron Imenica /bǎroːn/ baron (title of nobility).
476 baršun Imenica /bǎrʃuːn/
477 baru Imenica dative/locative singular of bȃr.
478 barun Imenica /bǎruːn/ Equivalent to 'Baron': A male member of the lowest rank of English nobility (the equivalent rank in Scotland is lord).
479 barut Imenica /bǎːrut/ Equivalent to 'Gunpowder': An explosive mixture of saltpetre (potassium nitrate), charcoal and sulfur; formerly used in…
480 basamak Imenica a wooden staircase into a house.
481 bašča Imenica Equivalent to 'gag': A device to restrain speech, such as a rag in the mouth secured with tape or a rubber ball threaded…
482 bašče Imenica /bǎːʃt͡ʃe/ nominative/accusative/vocative plural.
483 baševi Imenica nominative plural of baš.
484 basna Imenica /bâsna/
485 bašta Imenica /bǎːʃta/ Equivalent to 'pack': A bundle made up and prepared to be carried; especially, a bundle to be carried on the back, but a…
486 baština Imenica /bâʃtina/
487 bastion Imenica /bastǐoːn/
488 bašton Imenica /bǎʃtoːn/ clubs in Spanish playing cards.
489 baštun Imenica /bǎʃtuːn/ alternative form of bàštōn.
490 bata Imenica genitive singular of bat.
491 bataci Imenica nominative plural of batak.
492 batak Imenica /bâtaːk/ leg (of a bird, frog etc.).
493 bate Imenica vocative singular of bat.
494 batina Imenica /bǎtina/ Equivalent to 'Cassock': An item of clerical clothing: a long, sheath-like, close-fitting, ankle-length robe worn by cle…
495 batlija Imenica /bǎtlija/ lucky person.
496 batom Imenica instrumental singular of bat.
497 batu Imenica dative/locative singular of bat.
498 bavio Glagol active past participle of baviti.
499 baviti Glagol /bâʋiti/ to do, attend, engage in, go in for, occupy oneself with.
500 baza Imenica /bǎːza/ Equivalent to 'base camp': An encampment used temporarily for storing supplies and preparing for a larger activity (espe…
501 bazalt Imenica Equivalent to 'Basalt': A hard mafic igneous rock of varied mineral content; volcanic in origin, which makes up much of…
502 bazati Glagol /bǎːzati/ to loiter about.
503 baždar Imenica /bǎʒdaːr/ revenue/tax collector, customs official ("he who collects something that can be measured").
504 bazdeti Glagol /bǎzdeti/ to stink (smell bad).
505 bazditi Glagol alternative form of bàzdjeti and bàzdeti.
506 bazen Imenica /bǎzeːn/ basin (an area of water that drains into a river).
507 bazga Imenica /bǎzɡa/ elder (tree).
508 bčela Imenica obsolete spelling of pčela.
509 bdeti Glagol /bdêti/ to watch over, keep vigil.
510 bdjenje Imenica
511 bdjeti Glagol /bdjêti/ to watch over, keep vigil.
512 beba Imenica /běːba/
513 bećar Imenica /bět͡ɕaːr/ an unmarried man.
514 bečiti Glagol /běːt͡ʃiti/ to stare, open (one's eyes wide), pop (one's eyes), make saucer eyes at (of eyes).
515 beda Imenica /běːda/ Equivalent to 'bede': An English monk, historian and theologian from Northumbria who lived from c.
516 bedak Imenica /bědaːk/ Equivalent to 'powder': The fine particles which are the result of reducing a dry substance by pounding, grinding, or tr…
517 bede Imenica genitive singular of beda.
518 bedem Imenica /bědem/
519 bedi Imenica dative/locative singular of beda.
520 bednik Imenica /bêːdniːk/ wretch (unfortunate, miserable person).
521 bedo Imenica vocative singular of beda.
522 bedom Imenica instrumental singular of beda.
523 bedro Imenica /bědro/ Equivalent to 'Haunch': The area encompassing the upper thigh, hip and buttocks on one side of a human, primate, or quad…
524 bedu Imenica accusative singular of beda.
525 beduin Imenica /bedǔiːn/ Equivalent to 'bedouin': A member of nomadic Arab tribes dwelling in the desert.
526 befel Imenica /běfel/ order, command.
527 begati Glagol /bêɡati/
528 begunac Imenica /beɡǔːnat͡s/
529 behar Imenica Equivalent to 'Behar': Archaic form of Bihar (“state of eastern India”).
530 bejzbol Imenica /bějzboːl/
531 bekati Glagol /běːkati/ to give a bleat (to sound like a sheep).
532 bekhend Imenica /bêkxend/
533 beknuti Glagol /běːknuti/ to begin to speak, utter a sound (word), break silence.
534 bekrija Imenica /běkrija/ person fond of drinking, nightly revelling, and good living; roisterer, bon vivant, bacchanal, drunkard.
535 bekstvo Imenica
536 bela Imenica /bêla/ Equivalent to 'oath': A solemn pledge or promise that invokes a deity, a ruler, or another entity (not necessarily prese…
537 belac Imenica /běːlat͡s/ white male (man with light-coloured skin).
538 belaj Imenica /bělaːj/ misfortune, calamity, trouble.
539 belance Imenica /belǎːnt͡se/
540 bele Glagol
541 beleg Imenica /běleɡ/ tax stamp, stamp (for applications and administrative expenses, not for postal services).
542 beleška Imenica /běleʃka/ written note.
543 beleti Glagol /běːleti/ to show contrast or prominence by being white.
544 beli Glagol
545 belič Imenica /belit͡ʃ/
546 belica Imenica /belǐt͡sa/ a municipality of Croatia.
547 belila Imenica genitive singular of belilo.
548 belile Glagol feminine plural active past participle of beliti.
549 belili Glagol masculine plural active past participle of beliti.
550 belilo Imenica /bělilo/ whiteness.
551 belim Glagol
552 belimo Glagol
553 belina Imenica /belǐna/ whitespace.
554 belio Glagol active past participle of beliti.
555 beliš Glagol
556 belite Glagol
557 beliti Glagol /běːliti/ to whiten, bleach.
558 bend Imenica /bênd/ band (group of musicians).
559 benzen Imenica /běnzeːn/ benzene (aromatic compound C₆H₆).
560 benzin Imenica /běnziːn/ Equivalent to 'gas': Matter in an intermediate state between liquid and plasma that can be contained only if it is fully…
561 berač Imenica /běraːt͡ʃ/
562 berba Imenica /běrba/ picking, gathering (of fruit, crops etc.).
563 beril Imenica /běriːl/
564 berilij Imenica /běriːlij/ Equivalent to 'Beryllium': The chemical element (symbol Be) with an atomic number of 4; a soft silvery-white low density…
565 berza Imenica stock exchange, exchange, financial market.
566 besa Imenica /běːsa/ truce, peace treaty between two clans in a blood feud.
567 bešamel Imenica béchamel sauce (white sauce made with butter, flour and milk).
568 bese Imenica vocative singular of bes.
569 beseda Imenica /běseda/ a speech (especially for a ceremonial occasion).
570 besieda Imenica obsolete spelling of besjeda.
571 bešika Imenica a flexible sac in fish that can expand and contract and that holds air; swimming bladder.
572 besiti Glagol /besiti/ to be afraid, to be scared.
573 besjeda Imenica /běsjeda/ a speech, especially for a ceremonial occasion.
574 beskraj Imenica /bêskraːj/
575 besneti Glagol /běsneti/ to rage, be rampant or rife, to run wild (of a war, crisis, epidemic etc.).
576 besnilo Imenica /běsnilo/ rage, fury.
577 besom Imenica instrumental singular of besa.
578 bespuće Imenica /běspuːt͡ɕe/ roadless area.
579 beštek Imenica silverware, cutlery, set of instruments used to take in food.
580 beštija Imenica /běʃtija/
581 beštima Imenica /běʃtiːma/ curse, cuss.
582 besu Imenica dative/locative singular of bes.
583 besvest Imenica /bêsʋeːst/ unconsciousness.
584 beta Imenica /bêta/ beta, the Greek letter, Β, β.
585 beteg Imenica /beˈtɛk/ Equivalent to 'patient': A person or animal that receives health care from a doctor, nurse, dentist, allied health pract…
586 beton Imenica /bětoːn/ Equivalent to 'dad joke': A (usually deliberate) unfunny or corny joke, typically containing a pun and often in question…
587 betula Imenica /bêtula/ Equivalent to 'Birch': Any of various trees of the genus Betula, native to countries in the Northern Hemisphere.
588 bevanda Imenica /běʋaːnda/ wine diluted with water.
589 bežati Glagol /běʒati/ Equivalent to 'flee': To run away from: flee the scene of an accident.
590 bezbroj Imenica /bězbroːj/ myriad of, multitude of.
591 bezdan Imenica /bězdan/ precipice.
592 bezjak Imenica /bêzjaːk/ a nickname that Čakavians and Štokavians give to Kajkavians.
593 beznađe Imenica /běznaːd͡ʑe/ hopelessness, despair.
594 biber Imenica /bǐber/ Equivalent to 'bell pepper': Any of several bell-shaped varieties of Capsicum annuum, an edible, sweet, generally mild (…
595 bičak Imenica /bît͡ʃaːk/
596 biće Imenica /bǐːt͡ɕe/ Equivalent to 'bice': A pale blue pigment, prepared from the native blue carbonate of copper, or from smalt.
597 biceps Imenica /bǐt͡seps/
598 bicikal Imenica
599 bicikl Imenica /bit͡sǐkl̩/
600 bicikla Imenica
601 bicikle Imenica inflection of bicikl:.
602 bicikli Imenica nominative/vocative plural of bicikl.
603 biciklo Imenica
604 biciklu Imenica dative/locative singular of bicikl.
605 bičva Imenica Ikavian form of bjȅčva (“sock”).
606 bide Imenica /bǐdeː/ Equivalent to 'road': A way used for travelling between places, originally one wide enough to allow foot passengers and…
607 bies Imenica obsolete spelling of bijes.
608 bife Imenica /bǐfeː/ Equivalent to 'Chopsticks': A hand game in which players hold up a number of fingers on each hand and try, through certa…
609 biflati Glagol /bîflati/ to cram (before an exam), to study mindlessly.
610 bifora Imenica /bǐfora/ Equivalent to 'bifora': A type of double reed instrument from Sicily in the oboe family.
611 biftek Imenica /bǐftek/ Equivalent to 'Steak': Beefsteak: a slice of beef, broiled or cut for broiling.
612 bigot Imenica /bǐɡot/
613 bijeda Imenica /bjěːda/ poverty, squalor.
614 bijeg Imenica /bjêːɡ/
615 bijelac Imenica /bijěːlat͡s/ white male (man with light-coloured skin).
616 bijen Glagol /bǐjeːn/ past passive participle of bȉti.
617 bijes Imenica /bijêːs/
618 bika Imenica genitive/accusative singular of bik.
619 bikini Imenica /bǐkiːni/
620 bikom Imenica instrumental singular of bik.
621 bikovka Imenica bull pizzle.
622 biku Imenica dative/locative singular of bik.
623 bila Glagol feminine singular active past participle.
624 bilanca Imenica /bilǎnt͡sa/ balance sheet.
625 bildati Glagol /bîldati/ to become buff by body-building.
626 bilder Imenica /bîlder/ bodybuilder.
627 bile Glagol feminine plural active past participle of biti.
628 bili Glagol masculine plural active past participle of biti.
629 bilijun Imenica /bilǐjuːn/
630 biljar Imenica /bǐʎaːr/ billiards (sport).
631 bilje Imenica /bîːʎe/ a municipality of Croatia.
632 biljeg Imenica /bǐʎeɡ/ tax stamp, stamp (for applications and administrative expenses, not for postal services).
633 biljka Imenica /bîːʎka/ plant (living organism).
634 biljur Imenica /bǐʎuːr/ mountain crystal.
635 bilo Imenica /bîlo/ a shallow-sloped crest (of a mountain).
636 bilten Imenica /bǐlteːn/ newsletter.
637 bilur Imenica /bǐluːr/ alternative form of bìljūr.
638 bimbaša Imenica /bîmbaʃa/ centurion.
639 bina Imenica Equivalent to 'dance': A normally horizontal stripe called a fess that has been modified to zig-zag across the center of…
640 binom Imenica Equivalent to 'Binomial': A quantity expressed as the sum or difference of two terms.
641 biograf Imenica /biǒɡraf/ Equivalent to 'Biographer': The writer of a biography; a professional writer of biographies.
642 biolog Imenica /biǒloɡ/ Equivalent to 'Biologist': A student of biology; one versed in the science of biology.
643 bioskop Imenica cinema, movie theatre.
644 bira Imenica /bîra/ Equivalent to 'beer': An alcoholic drink fermented from starch material, commonly barley malt; often with hops or some o…
645 birač Imenica /bǐraːt͡ʃ/ voter, elector.
646 birati Glagol /bǐːrati/ to pick, choose, select.
647 bircuz Imenica /bîrt͡suz/
648 biro Imenica Equivalent to 'ballpoint pen': A pen, similar in size and shape to a pencil, having an internal chamber filled with a vi…
649 birtija Imenica /bǐrtija/
650 biše Glagol
651 biser Imenica /bǐser/
652 biskup Imenica /bîskup/ bishop (church official).
653 biskvit Imenica /bǐskʋiːt/ cookie (US), biscuit (UK).
654 bismo Glagol
655 bista Imenica /bîsta/ bust (sculptural portrayal of a person's head and shoulders).
656 biste Imenica nominative/accusative/vocative plural.
657 bistro Imenica
658 bitanga Imenica /bǐtaːnɡa/ rogue, rascal.
659 biter Imenica /bǐter/ bitter (a bitter drink).
660 biti Glagol /bîti/ Used to connect a noun to an adjective or passive past participle that describes it (equivalent to all English senses an…
661 bitje Imenica obsolete spelling of biće.
662 bitka Imenica /bîtka/ Equivalent to 'chop': a chemotherapy regimen used in the treatment of non-Hodgkin lymphoma, consisting of Cyclophosphami…
663 bitke Imenica nominative/accusative/vocative plural.
664 bitnost Imenica /bîtnoːst/ essence, essentiality.
665 bitva Imenica /bîtʋa/ Equivalent to 'fight': Senses relating to physical conflict: To engage in combat with; to oppose physically, to contest…
666 bivati Glagol /bǐːʋati/ Used instead of biti to form the continuous passive voice together with the passive past participle of the main verb.
667 bivo Imenica
668 bivol Imenica Equivalent to 'Buffalo': An animal from the subtribe Bubalina, also known as true buffalos, such as the Cape buffalo, Sy…
669 bivši Imenica /bîːʋʃiː/ ex-boyfriend; former boyfriend.
670 bizmut Imenica /bǐzmut/ Equivalent to 'Bismuth': A chemical element (symbol Bi) with an atomic number of 83: a brittle silvery-white metal.
671 bizon Imenica /bǐzoːn/ Equivalent to 'American bison': A bovine mammal, a species of bison, Bison bison.
672 bječva Imenica sock (covering of the foot).
673 bjegati Glagol /bjêɡati/
674 bjeleg Imenica /bjěleɡ/ alternative form of bìljeg.
675 bjelica Imenica /bjělit͡sa/
676 bjelilo Imenica /bjělilo/ whiteness.
677 bjelina Imenica /bjelǐna/ whitespace.
678 bjeljeg Imenica /bjěʎeɡ/ alternative form of bìljeg.
679 bjelov Imenica white dog.
680 bježati Glagol /bjěʒati/ to flee, run away.
681 blagdan Imenica /blâɡdaːn/ holiday (any holiday, not strictly of religious significance).
682 blago Imenica /blâːɡo/ Equivalent to 'cloth': A fabric, usually made of woven, knitted, or felted fibres or filaments, such as used in dressing…
683 blam Imenica (feeling of) embarrassment.
684 blamaža Imenica /blamǎːʒa/ embarrassment, loss of face (in general or an instance).
685 blanak Imenica /blânak/
686 blanja Imenica smoothing plane.
687 blata Imenica genitive singular of blato.
688 blatiti Glagol /blâtiti/ to defame, defile, asperse, cast aspersions on.
689 blato Imenica /blâto/ Equivalent to 'Feces': Digested waste material (typically solid or semi-solid) discharged from a human or other mammal's…
690 blatom Imenica instrumental singular of blato.
691 blatu Imenica dative/locative singular of blato.
692 blazan Imenica /blâːzan/ flattery, obsequiousness.
693 blazina Imenica /blǎzina/
694 blažiti Glagol /blǎːʒiti/ to mitigate, lessen, alleviate (severity, intensity, taste etc.).
695 blede Glagol
696 bledeti Glagol /blěːdeti/ to fade, fade out, bleach, bleach out, become dim.
697 bledi Glagol
698 bledilo Imenica /blědilo/ pallor, paleness.
699 bledim Glagol
700 blediš Glagol
701 bledoća Imenica /bledǒt͡ɕa/ paleness, pallor.
702 blef Imenica /blêf/ Equivalent to 'Bluff': An act of bluffing; a false expression of the strength of one’s position in order to intimidate o…
703 blefer Imenica /blêfer/
704 blejati Glagol to bleat, baa (to sound like a sheep or lambs).
705 blenuti Glagol /blênuti/ to gape, stand agape.
706 blesak Imenica /blêːsak/ flash (of light).
707 blesan Imenica imbecile, idiot.
708 blesti Glagol /blesti/ to blather, to talk foolishly.
709 blesura Imenica /blesǔːra/
710 blic Imenica /blît͡s/ Equivalent to 'Bleach': A chemical, such as sodium hypochlorite or hydrogen peroxide, or a preparation of such a chemica…
711 blista Glagol
712 blitva Imenica /blîtʋa/ beet as a whole plant.
713 bliže Glagol
714 bližen Glagol passive past participle of bližiti.
715 bliži Glagol
716 blizina Imenica /blizǐna/ proximity, vicinity, nearness.
717 bližiti Glagol /blǐːʒiti/ to approach, come closer, near.
718 bljesak Imenica flash (of light).
719 bljušt Imenica /bʎûːʃt/ saliva preceding vomit.
720 blog Imenica
721 blok Imenica /blôk/ block (a cuboid piece).
722 blokada Imenica /blokǎːda/ Equivalent to 'wheel clamp': A device locked to the wheel of a motor car to prevent it from being driven; normally used…
723 blud Imenica /blûːd/ bawdry, carnality, fornication.
724 bluda Imenica genitive singular of blud.
725 bludnik Imenica /blûːdniːk/ rake, wanton (man habituated to immoral conduct).
726 bluz Imenica /blûːz/ Equivalent to 'Bodice': A corset-like sleeveless overgarment for women, sometimes provided with detachable sleeves.
727 bluza Imenica Equivalent to 'Sweatshirt': A loose shirt, usually made of a knit fleece, for athletic wear and now often used as casual…
728 boba Imenica genitive singular of bob.
729 bobe Imenica vocative singular of bob.
730 bobom Imenica instrumental singular of bob.
731 boca Imenica /bôt͡sa/ tank (diving cylinder, gas cylinder).
732 bocama Imenica dative/locative/instrumental plural of boca.
733 boćanje Imenica bocce (a ball sport).
734 boce Imenica nominative/accusative/vocative plural.
735 boci Imenica dative/locative singular of boca.
736 bočica Imenica /bôt͡ʃit͡sa/ a small bottle; a vial.
737 bockati Glagol /bôt͡skati/ to tease, banter.
738 bocnuti Glagol /bôt͡snuti/ to prick (once), give a prick.
739 bocom Imenica instrumental singular of boca.
740 bocu Imenica accusative singular of boca.
741 bocun Imenica /bǒt͡suːn/ demijohn, carboy.
742 bocuni Imenica nominative/vocative plural of bocun.
743 bocunom Imenica instrumental singular of bocun.
744 bode Glagol
745 bodem Glagol
746 bodemo Glagol
747 boden Glagol passive past participle of bosti.
748 bodena Glagol feminine singular passive past participle.
749 bodene Glagol feminine plural passive past participle of bosti.
750 bodeni Glagol masculine plural passive past participle of bosti.
751 bodeno Glagol neuter singular passive past participle of bosti.
752 bodeš Glagol
753 bodete Glagol
754 bodež Imenica /bǒːdeʒ/
755 bodi Glagol
756 bodimo Glagol
757 bodite Glagol
758 bodlja Imenica /bǒːdʎa/ barb, spike.
759 bodriti Glagol /bǒdriti/ to encourage.
760 bodrost Imenica /bôdroːst/ alacrity, alertness, vivacity.
761 bodu Glagol
762 bodul Imenica /bôːdul/ islander on the Croatian coast of the Adriatic sea.
763 boem Imenica /bǒeːm/ Equivalent to 'report': A piece of information describing, or an account of certain events given or presented to someone…
764 boemka Imenica /bǒeːmka/ bohemian (female).
765 bofl Imenica /bǒfl/ cheap and shoddy goods, bazaar goods.
766 bogac Imenica /bǒːɡat͡s/ a poor, penniless man.
767 bogalj Imenica /bôɡaːʎ/
768 bogataš Imenica Equivalent to 'rich man': Used other than figuratively or idiomatically: see rich, man.
769 bogate Glagol
770 bogati Glagol
771 bogaz Imenica /bôɡaz/ Equivalent to 'channel': The wale of a sailing ship which projects beyond the gunwale and to which the shrouds attach vi…
772 bogda Imenica /bǒɡda/ a very small entity.
773 bogec Imenica alternative form of bógac.
774 boginja Imenica /bǒɡiɲa/ Equivalent to 'Goddess': The single goddess of various monotheistic religions.
775 boginje Imenica /bǒɡiɲe/ smallpox (variola).
776 bogovi Imenica nominative/vocative plural of bog.
777 bogumil Imenica /bôɡumil/ a male given name.
778 bohrij Imenica
779 boja Imenica /bǒja/ Equivalent to 'bow': A weapon made of a curved piece of wood or other flexible material whose ends are connected by a st…
780 bojati Glagol /bǒjati/ to dye (hair, cloth..).
781 bojazan Imenica /bôjaːzan/ anxiety, concern, worry.
782 boje Imenica nominative/accusative/vocative plural.
783 boji Imenica /bǒji/ dative/locative singular of boja.
784 bojiti Glagol /bǒjiti/ to dye (hair, cloth..).
785 bojkot Imenica /bǒjkot/ Equivalent to 'Boycott': A hamlet in Stowe parish, Buckinghamshire, England (OS grid ref SP6636).
786 bojna Imenica /bôːjna/ battalion.
787 bojnik Imenica /bôːjniːk/ warrior, soldier, duelist.
788 boka Imenica /bôka/ Equivalent to 'root': The part of a plant, generally underground, that anchors and supports the plant body, absorbs and…
789 bokal Imenica /bǒkaːl/ Equivalent to 'Jug': A serving vessel or container, typically circular in cross-section and typically higher than it is…
790 bokom Imenica instrumental singular of bok.
791 boks Imenica Equivalent to 'Boxing': A sport where two opponents punch each other with gloved fists to head and torso; the object bei…
792 boksit Imenica Equivalent to 'Bauxite': The principal ore of aluminium; a clay-like mineral, being a mixture of hydrated oxides and hyd…
793 bokun Imenica /bǒkuːn/ piece, part.
794 bokvica Imenica /bôkʋit͡sa/ plantain (Plantago gen. et spp.).
795 bola Glagol feminine singular active past participle.
796 bole Glagol feminine plural active past participle of bosti.
797 bolest Imenica /bôleːst/ Equivalent to 'pain': An ache or bodily suffering, or an instance of this; an unpleasant sensation, resulting from a der…
798 boleti Glagol /bǒleti/ Equivalent to 'ache': Continued dull pain, as distinguished from sudden twinges, or spasmodic pain.
799 boli Glagol masculine plural active past participle of bosti.
800 boljeti Glagol /bǒʎeti/ to hurt, ache.
801 bolnica Imenica /bǒːlnit͡sa/ Equivalent to 'hospital': A large medical facility, usually in a building with multiple floors, where seriously ill or i…
802 bolo Glagol neuter singular active past participle of bosti.
803 bomba Imenica /bôːmba/ Equivalent to 'Howitzer': A cannon that combines certain characteristics of field guns and mortars, delivering projectil…
804 bombon Imenica /bǒmboːn/ Equivalent to 'bombshell': Any grenade, mortar shell, or artillery shell (hollow metal object) containing a charge that…
805 bonaca Imenica /bǒnat͡sa/ tranquillity, peacefulness.
806 bora Imenica /bǒːra/ Equivalent to 'bora': A cold, often dry, northeasterly wind which blows, sometimes in violent gusts, down from mountains…
807 borac Imenica /bǒːrat͡s/
808 boravak Imenica /bǒraʋak/ sojourn, stay.
809 borba Imenica /bǒrba/ Equivalent to 'Slime': Soft, moist earth or clay, having an adhesive quality; viscous mud; any substance of a dirty natu…
810 bordel Imenica /bǒrdel/ Equivalent to 'Snafu': A confused, muddled, or messed-up condition or state; a ridiculously chaotic situation; confusion…
811 borer Imenica /bǒːrer/ Equivalent to 'Borer': A person who bores or drills; a person employed to drill bore holes.
812 borija Imenica
813 boriti Glagol /bǒriti/ Equivalent to 'beam': Any large piece of timber or iron long in proportion to its thickness, and prepared for use.
814 borje Imenica pine forest.
815 bornit Imenica Equivalent to 'bornite': A reddish mineral that tarnishes on exposure to air; it is a mixed sulfide of iron and copper w…
816 borova Imenica genitive plural of bor.
817 borove Imenica accusative plural of bor.
818 borovi Imenica nominative/vocative plural of bor.
819 bošča Imenica /bôʃt͡ʃa/ quadrangle-shaped piece of canvas used for wrapping.
820 bošče Imenica /bôʃt͡ʃe/ nominative/accusative/vocative plural.
821 bostan Imenica melon patch or melon garden.
822 bosti Glagol /bôsti/ to sting, prick.
823 botilja Imenica /bǒtiʎa/
824 botun Imenica /bǒtuːn/ Equivalent to 'error': The state, quality, or condition of being wrong.
825 bova Imenica /bôːʋa/ Equivalent to 'Cattail': Any of several perennial herbs, of the genus Typha, that have long flat leaves, and grow in mar…
826 boza Imenica bosa (a fermented malt drink).
827 božica Imenica /bǒʒit͡sa/ a female given name.
828 bozon Imenica /bǒzoːn/ Equivalent to 'Boson': A particle with totally symmetric composite quantum states, which exempts them from the Pauli exc…
829 božur Imenica /bǒʒuːr/
830 brabac Imenica alternative form of vrabac (“sparrow”).
831 brač Imenica /brâːt͡ʃ/ a type of instrument, similar to tamburica.
832 braća Imenica /brât͡ɕa/ Equivalent to 'Harness': A restraint or support, especially one consisting of a loop or network of rope or straps, and e…
833 brada Imenica /brǎːda/ Equivalent to 'skateboard': A narrow, wooden or plastic platform mounted on pairs of wheels, on which one stands and pro…
834 bradama Imenica dative/locative/instrumental plural of brada.
835 brade Imenica nominative/accusative/vocative plural.
836 bradi Imenica dative/locative singular of brada.
837 bradom Imenica instrumental singular of brada.
838 bradu Imenica accusative singular of brada.
839 bradva Imenica /brǎːdʋa/
840 braić Imenica
841 brajda Imenica /brâːjda/ trellis (frame which can be used to grow vines).
842 brak Imenica /brâːk/ Equivalent to 'Row': Ellipsis of Paternoster Row, a former street in London, England, that was a centre of the publishin…
843 brana Imenica /brǎːna/ Equivalent to 'Swamp': An area of wet (water-saturated), spongy (soft) land, often with trees, generally a rich ecosyste…
844 brane Imenica nominative/accusative/vocative plural.
845 brani Imenica dative/locative singular of brana.
846 branič Imenica /brǎniːt͡ʃ/ defender, guard.
847 braniča Imenica genitive/accusative singular.
848 branik Imenica Equivalent to 'Bulwark': The planking or plating along the sides of a nautical vessel above her gunwale that reduces the…
849 braniti Glagol /brǎːniti/ Equivalent to 'defend': Be deft to exit of the step in some situation or task.
850 brano Imenica vocative singular of brana.
851 branom Imenica instrumental singular of brana.
852 branu Imenica accusative singular of brana.
853 brašno Imenica /brâʃno/ meal (coarse-ground unsifted grain).
854 brat Imenica /brât/ brother, mate, pal, buddy when used in informal speech to address somebody in the vocative.
855 brata Imenica genitive/accusative singular of brat.
856 bratac Imenica /brâtat͡s/
857 brate Imenica /brâte/ vocative singular of брат.
858 brati Glagol /brâti/ to pick (grasp and pull with the fingers or fingernails).
859 bratić Imenica /brâtit͡ɕ/ first cousin (son of one's uncle or aunt).
860 bratja Imenica obsolete spelling of braća.
861 brauzer Imenica /brâuzer/ Equivalent to 'Web browser': A computer program used to navigate the World Wide Web, chiefly by viewing web pages and fo…
862 brav Imenica /brâːʋ/ Equivalent to 'good': Plato's metaprinciple of proper systemic function between principles; the fundamental Platonic for…
863 brava Imenica Equivalent to 'brava': Race de taureaux de combat et à viande, originaire de Camargue, à robe sombre, parfois noire.
864 bravar Imenica /brâʋaːr/ locksmith.
865 bravi Imenica nominative/vocative plural of brav.
866 bravima Imenica dative/locative/instrumental plural of brav.
867 bravom Imenica instrumental singular of brav.
868 bravu Imenica dative/locative singular of brav.
869 brazda Imenica /brǎːzda/ Equivalent to 'sulcus': A furrow or groove in an organ or a tissue, especially that marking the convolutions of the surf…
870 brazde Imenica nominative/accusative/vocative plural.
871 brčkati Glagol /br̂t͡ʃkati/ to dabble, paddle, splash.
872 brdo Imenica /br̩̂do/
873 brđanin Imenica ethnonym of Montenegrins.
874 brđanka Imenica /br̩̂d͡ʑaːnka/ highlander, mountaineer (female).
875 breča Imenica Equivalent to 'Pandora': The first woman on earth, who had been given a box by the gods and instructed not to open it, b…
876 brecati Glagol to become frightened.
877 breg Imenica hill, hillock (smaller hill).
878 brega Imenica genitive singular of breg.
879 bregom Imenica instrumental singular of breg.
880 bregu Imenica dative/locative singular of breg.
881 breme Imenica /brême/ Equivalent to 'Bream': A European fresh-water cyprinoid fish of the genus Abramis, little valued as food.
882 bremza Imenica
883 brendi Imenica
884 breskva Imenica /brêskʋa/
885 brest Imenica Equivalent to 'Elm': A tree of the genus Ulmus of the family Ulmaceae, large deciduous trees with alternate stipulate le…
886 breza Imenica Equivalent to 'Birch': Any of various trees of the genus Betula, native to countries in the Northern Hemisphere.
887 breze Imenica nominative/accusative/vocative plural.
888 brezi Imenica dative/locative singular of breza.
889 brežje Imenica /brêːʒje/
890 brezo Imenica vocative singular of breza.
891 brezom Imenica instrumental singular of breza.
892 brezu Imenica accusative singular of breza.
893 brid Imenica Equivalent to 'race': A group of sentient beings, particularly people, distinguished by common ancestry, heritage or cha…
894 bridž Imenica /brîd͡ʒ/ Equivalent to 'bridge': A construction spanning a waterway, ravine, or valley from a height, allowing for the passage of…
895 brieg Imenica obsolete spelling of brijeg.
896 brig Imenica hill, hillock (smaller hill).
897 briga Imenica /brîɡa/ Equivalent to 'Fray': A consequence of rubbing, unravelling, or wearing away; a fraying; also, a place where fraying has…
898 brigada Imenica Equivalent to 'brigade': A group of people organized for a common purpose.
899 brijač Imenica /brǐjaːt͡ʃ/ hairdresser; barber; friseur.
900 brijati Glagol /brîjati/ to go on about something, be on about.
901 brijeg Imenica /brjêːɡ/ hill, hillock (smaller hill).
902 brijeme Imenica /brjěːme/ alternative form of vrijéme.
903 brijest Imenica /brjêːst/
904 brik Imenica brig (two-masted vessel).
905 brile Imenica /brîle/ ski sunglasses.
906 brime Imenica alternative form of brȅme (“burden”).
907 brine Glagol
908 brineta Imenica /briněta/
909 brini Glagol
910 brinu Glagol
911 brinuli Glagol masculine plural active past participle of brinuti.
912 brinuti Glagol /brînuti/ to take care (with o).
913 bris Imenica /brîːs/ Equivalent to 'breach': A gap or opening made by breaking or battering, as in a wall, fortification or levee / embankmen…
914 brisač Imenica /brǐsaːt͡ʃ/
915 brisati Glagol /brîsati/ to delete, strike out (text, from a list etc.).
916 briti Glagol /brîti/ alternative form of brȉjati (“to shave”).
917 britva Imenica /brîtʋa/
918 brjeme Imenica /brjême/ alternative form of brȅme.
919 brkati Glagol /bř̩ːkati/ to confuse, mix up.
920 brko Imenica /břːko/ a person with a moustache.
921 brkonja Imenica /břːkoɲa/ a person with a big moustache.
922 brljati Glagol /břːʎati/ to make dirty or soiled; to stir muck; to awkwardly shuffle, muddle, mess up; to work incompetently; to spoil (while wor…
923 brlog Imenica /bř̩ːloɡ/ lair, hideout, hideaway (a secret or private place in which one hides or lives alone).
924 brnjica Imenica /br̩̂ɲit͡sa/ muzzle (for an animal).
925 broć Imenica /brôt͡ɕ/ Equivalent to 'Badger': An itinerant licensed dealer in commodities used for food; a hawker; a huckster; -- formerly app…
926 brod Imenica /brôːd/ ford (location where a stream is shallow).
927 broda Imenica genitive singular of brod.
928 brodar Imenica /brǒdaːr/ boatman, sailor; one who works with ships or whose profession is shipping or navigation.
929 brode Imenica vocative singular of brod.
930 brodet Imenica /brǒdet/ stew of cooked fish.
931 brodić Imenica /brǒdiːt͡ɕ/ diminutive of brod.
932 brodica Imenica /brǒdit͡sa/ sailboat; any kind of smaller ship used for short-term sailing along the coast.
933 brodu Imenica dative/locative singular of brod.
934 broj Imenica /brôːj/
935 broja Imenica genitive singular of broj.
936 brojač Imenica /brǒjaːt͡ʃ/ person who counts something, e.g. a bank teller.
937 brojati Glagol /brǒjati/ to count, number, enumerate.
938 broje Glagol
939 brojem Imenica instrumental singular of broj.
940 broji Glagol
941 brojilo Imenica /brǒjilo/ meter (for electricity, gas etc.).
942 brojim Glagol
943 brojiti Glagol /brǒjiti/ to count, enumerate.
944 brojka Imenica /brôːjka/ figure, cipher, number.
945 brojnik Imenica /brôːjniːk/ numerator.
946 broju Imenica dative/vocative/locative singular of broj.
947 brokat Imenica /brǒkaːt/ Equivalent to 'Brocade': A thick heavy fabric into which raised patterns have been woven, originally in gold and silver…
948 brokula Imenica /brôkula/
949 brokva Imenica nail (metal fastener).
950 brom Imenica /brôm/ Equivalent to 'Bromine': A nonmetallic chemical element (symbol Br) with an atomic number of 35; one of the halogens, it…
951 brona Imenica bronze (type of metal).
952 bronh Imenica bronchus (either or two branches of the trachea).
953 broš Imenica /brôʃ/ Equivalent to 'smile': A facial expression comprised by flexing the muscles of both ends of one's mouth, often showing t…
954 broskva Imenica /brôskʋa/ neep, rutabaga.
955 bršljan Imenica /bř̩ʃʎan/ Equivalent to 'Ivy': Any of several woody, climbing, or trailing evergreen plants of the genus Hedera.
956 brstiti Glagol to browse, crop, graze (of ruminant animals).
957 brucati Glagol /brǔt͡sati/ to get pubic hair during puberty.
958 brucoš Imenica /brûːt͡soʃ/ freshman, first-year.
959 brudet Imenica /brǔdet/ alternative form of bròdet.
960 bruh Imenica
961 brujati Glagol /brǔːjati/ to drone, hum, sizzle, hiss.
962 bruka Imenica /brûka/ Equivalent to 'farm': A place where agricultural and similar activities take place, especially the growing of crops or t…
963 brukati Glagol /brûkati/ to shame, humiliate, bring disgrace.
964 brunda Imenica Jew's harp (musical instrument).
965 brus Imenica /brûːs/ whetstone, grindstone.
966 brušen Glagol passive past participle of brusiti.
967 brusila Glagol feminine singular active past participle.
968 brusile Glagol feminine plural active past participle of brusiti.
969 brusilo Glagol neuter singular active past participle of brusiti.
970 brusio Glagol active past participle of brusiti.
971 brusiti Glagol /brǔːsiti/ to glaze, polish (surface of something, such as parquet).
972 brusu Imenica dative/locative/vocative singular of brus.
973 brvno Imenica
974 brza Glagol
975 brzaj Imenica wren (member of the family Troglodytidae).
976 brzak Imenica /bř̩zaːk/ wren (member of the family Troglodytidae).
977 brzati Glagol /bř̩zati/ to hurry, to rush.
978 brzina Imenica /br̩zǐna/ gear (a particular combination or choice of interlocking gears).
979 brznuti Glagol to hurry, to rush.
980 brzojav Imenica
981 brzopis Imenica /br̩̂zopiːs/ cursive writing.
982 buba Imenica /bûba/ Equivalent to 'Yaws': A contagious tropical disease, caused by the spirochete Treponema pertenue, characterized by yello…
983 bubac Imenica /bǔːbat͡s/
984 bubalo Imenica /bǔːbalo/ Equivalent to 'Buffalo': An animal from the subtribe Bubalina, also known as true buffalos, such as the Cape buffalo, Sy…
985 bubanj Imenica /bûːbaɲ/
986 bubati Glagol /bǔːbati/ to announce, proclaim.
987 bube Imenica nominative/accusative/vocative plural.
988 bubi Imenica dative/locative singular of buba.
989 bubnjar Imenica /bǔbɲaːr/
990 bubnjić Imenica /bǔbɲit͡ɕ/
991 bubnju Imenica dative/vocative/locative singular of bubanj.
992 bubnuti Glagol /bûbnuti/ to smash, crash, knock.
993 bubo Imenica vocative singular of buba.
994 bubom Imenica instrumental singular of buba.
995 bubreg Imenica /bǔbreɡ/
996 bubriti Glagol /bǔbriti/ to become swollen, to swell, puff up.
997 bubu Imenica accusative singular of buba.
998 buča Imenica /bût͡ʃa/ alternative form of bȕća.
999 bucanj Imenica /bûːt͡saɲ/ sunfish, headfish.
1000 bučati Glagol /bǔːt͡ʃati/ alternative form of búčiti.
1001 buce Imenica /bǔːt͡se/ Equivalent to 'bitch': A female dog or other canine, particularly a recent mother.
1002 buci Imenica nominative/vocative plural of buk.
1003 bučica Imenica /bût͡ʃit͡sa/ Equivalent to 'bitch': A female dog or other canine, particularly a recent mother.
1004 bučiti Glagol /bǔːt͡ʃiti/ to make loud noise, boom, roar.
1005 bućkati Glagol /bût͡ɕkati/ to churn, splash (liquid or liquid-like mass).
1006 bučnost Imenica /bût͡ʃnoːst/ noisiness, loudness.
1007 bućnuti Glagol /bût͡ɕnuti/ to plop, splash (to fall or jump into the water, with a plop sound).
1008 buco Imenica /bǔːt͡so/ Equivalent to 'Buck': A male deer, antelope, sheep, goat, rabbit, hare, and sometimes the male of other animals such as…
1009 bućom Imenica instrumental singular of buća.
1010 buću Imenica accusative singular of buća.
1011 budak Imenica /bûdaːk/ Equivalent to 'Knot': A looping of a piece of string or of any other long, flexible material that cannot be untangled wi…
1012 budala Imenica /budǎla/ fool, idiot, simpleton.
1013 bude Glagol /bûdeː/
1014 budem Glagol
1015 budemo Glagol
1016 budeš Glagol
1017 budete Glagol
1018 budi Glagol
1019 budilac Imenica /bǔdilat͡s/ awaker, rouser.
1020 budimo Glagol
1021 budist Imenica /bǔdist/ Equivalent to 'Buddhist': A practitioner of the religion and philosophy of Buddhism.
1022 budite Glagol
1023 buditi Glagol /bǔːditi/ to arouse (feelings, emotions, attention etc.).
1024 budizam Imenica /budǐzam/
1025 budnica Imenica /bǔːdnit͡sa/ a patriotic song.
1026 budnost Imenica /bǔːdnoːst/ alertness, vigilance.
1027 budoar Imenica /budǒaːr/ Equivalent to 'Bower': Either of the two highest trumps in the card games euchre and five hundred (where the joker is om…
1028 budu Glagol /bûdu/
1029 budža Imenica /bǔːd͡ʒa/ a powerful person; figurehead, kingpin, bigwig.
1030 budžak Imenica /bǔd͡ʒaːk/ a hidden or secluded corner of a house.
1031 budžet Imenica /bǔd͡ʒet/ Equivalent to 'budget': The amount of money or resources earmarked for a particular institution, activity or timeframe.
1032 buđelar Imenica
1033 buđenje Imenica /bǔːd͡ʑeɲe/ waking up, awakening.
1034 bufalo Imenica /bûfalo/ Equivalent to 'Buffalo': An animal from the subtribe Bubalina, also known as true buffalos, such as the Cape buffalo, Sy…
1035 bufer Imenica /bǔfer/ bumper (of a vehicle, rail wagon or tram).
1036 buha Imenica /bǔxa/ Equivalent to 'Eurasian eagle owl': Bubo bubo, the largest owl, native to almost all of temperate Eurasia.
1037 buhara Imenica /bǔxara/ Bukhara rug, Bokhara rug, Turkmen rug.
1038 buhe Imenica nominative/accusative/vocative plural.
1039 buhi Imenica dative/locative singular of buha.
1040 buhica Imenica /bǔxit͡sa/ very small letters.
1041 buho Imenica vocative singular of buha.
1042 buhom Imenica instrumental singular of buha.
1043 buhu Imenica accusative singular of buha.
1044 bujati Glagol /bǔjati/ to rise, heave, swell (of river, sea, brook, bosom, vegetation).
1045 bujica Imenica /bǔjit͡sa/ flood, deluge.
1046 bujnost Imenica /bǔːjnoːst/ exuberance, luxuriance.
1047 bujon Imenica /bǔjoːn/ Equivalent to 'stock': A village and civil parish in Chelmsford district, Essex, England, United Kingdom (OS grid ref TQ…
1048 buju Glagol
1049 buka Imenica /bûka/ noise (various sounds, usually unwanted).
1050 bukač Imenica /bǔkaːt͡ʃ/ angry noisemaker; brawler, shouter (someone who makes noise due to anger).
1051 bukara Imenica /bǔkara/ wooden or ceramic wine jug.
1052 bukavac Imenica /bǔːkaʋat͡s/
1053 buke Imenica nominative/accusative/vocative plural.
1054 buket Imenica /bǔkeːt/ bouquet (bunch of flowers).
1055 buki Imenica /bǔki/ buky (the name of the Cyrillic letter б and corresponding Glagolitic letter).
1056 buking Imenica /bǔkinɡ/ booking (reservation for a service).
1057 buknuti Glagol /bǔːknuti/ to break out, burst, erupt (war, revolt, wound etc.).
1058 buko Imenica vocative singular of buka.
1059 bukom Imenica instrumental singular of buka.
1060 bukova Imenica genitive plural of buk.
1061 bukove Imenica accusative plural of buk.
1062 bukovi Imenica nominative/vocative plural of buk.
1063 buktati Glagol /bǔktati/ to flame, blaze, flare.
1064 bukteti Glagol /bǔkteti/ to flame, blaze, flare.
1065 buku Imenica dative/locative singular of buk.
1066 bukva Imenica /bûkʋa/ European beech (Fagus sylvatica).
1067 bukvan Imenica /bǔkʋan/ blockhead, duffer, stupid person.
1068 bukvar Imenica primer (ABC book).
1069 bukvica Imenica /bûkʋit͡sa/ alphabet (starting with letter buky).
1070 bukvice Imenica nominative/accusative/vocative plural.
1071 bukvik Imenica /bǔkʋiːk/ beech forest or grove.
1072 bula Imenica /bûla/ bull (blister, vesicle, or other thin-walled cavity or lesion).
1073 bulevar Imenica /bulěvaːr/ Equivalent to 'Boulevard': A census-designated place in San Diego County, California, United States.
1074 bulja Imenica pile of dirty laundry.
1075 buljina Imenica /bǔʎina/ a species of owl (Bubo bubo).
1076 buljiti Glagol /bǔːʎiti/ to stare, gape (to look at something or somebody for a long time improperly or rudely).
1077 buljuk Imenica abundance, myriad, heap, pile.
1078 bulom Imenica instrumental singular of bula.
1079 bumbar Imenica /bûmbaːr/ bumblebee.
1080 bumo Glagol
1081 buna Imenica /bǔːna/ rebellion, uprising, mutiny.
1082 bunar Imenica /bǔnaːr/ well (hole sunk into the ground).
1083 buncati Glagol /bǔnt͡sati/ to rave, talk nonsense, be delirious.
1084 bunda Imenica /bûːnda/ coat (usually a fur coat).
1085 bundeva Imenica /bǔndeʋa/
1086 bunika Imenica /bǔnika/
1087 bunilo Imenica /bǔnilo/
1088 buniti Glagol /bǔːniti/ to protest.
1089 bunjika Imenica
1090 bunker Imenica /bǔnker/ bunker (container for storing coal or fuel oil for a ship's engine).
1091 bunt Imenica /bǔnt/ Equivalent to 'door': A portal of entry into a building, room, or vehicle, typically consisting of a rigid plane movable…
1092 bura Imenica /bûra/ an event that causes much stir, passion and changes.
1093 burag Imenica /bǔraːɡ/ rumen, paunch, the first compartment of the stomach of a ruminant.
1094 buraz Imenica /bûraːz/ bro, brother, broski.
1095 burazer Imenica bro, broski, brother.
1096 bure Imenica /bûre/ Equivalent to 'Frieze': That part of the entablature of an order which is between the architrave and cornice.
1097 burek Imenica a type of baked or fried filled pastry.
1098 burence Imenica /burěːnt͡se/ diminutive of bȕre (“barrel”).
1099 burgija Imenica /bǔrɡija/ drill, borer (tool).
1100 burjan Imenica /bǔrjan/ danewort, European dwarf elder (Sambucus ebulus).
1101 burka Imenica /bûːrka/ burka, burqa (female garment that covers the whole body).
1102 burma Imenica /bûːrma/ Equivalent to 'Burmese': The Sino-Tibetan official language of the country Burma.
1103 burme Imenica nominative/accusative/vocative plural.
1104 burnica Imenica albatross.
1105 burom Imenica /burom/ instrumental singular of bura.
1106 burza Imenica /bûrza/ stock exchange, exchange, financial market.
1107 bušač Imenica /bǔʃaːt͡ʃ/ driller, borer (one who drills).
1108 buše Glagol
1109 bušel Imenica
1110 bušen Glagol passive past participle of bušiti.
1111 buši Glagol
1112 bušin Imenica /bǔʃiːn/ Cistus (genus of plants).
1113 bušio Glagol active past participle of bušiti.
1114 bušite Glagol
1115 bušiti Glagol /bǔːʃiti/ to bore, drill.
1116 busola Imenica /bǔsola/ Equivalent to 'magnetic compass': An instrument containing a freely suspended magnetic element which displays the direct…
1117 butan Imenica /bǔtaːn/ Equivalent to 'Butane': A hydrocarbon (either of the two isomers of C₄H₁₀, n-butane and 2-methylpropane) found in gaseou…
1118 butarga Imenica /bǔtaːrɡa/
1119 butelja Imenica /butěʎa/
1120 butiga Imenica /bǔtiːɡa/ shop, store.
1121 butik Imenica /bǔtik/ Equivalent to 'shop': An establishment that sells goods or services to the public; originally only a physical location…
1122 buva Imenica
1123 buve Imenica nominative/accusative/vocative plural.
1124 buvi Imenica dative/locative singular of buva.
1125 buvljak Imenica /bǔʋʎaːk/ flea market.
1126 buvo Imenica vocative singular of buva.
1127 buvom Imenica instrumental singular of buva.
1128 buvu Imenica accusative singular of buva.
1129 buža Imenica Equivalent to 'corn': Something (e.g., acting, humour, music, or writing) which is deemed old-fashioned or intended to i…
1130 byti Glagol obsolete spelling of biti.
1131 bytje Imenica obsolete spelling of biće.
1132 ćaća Imenica /t͡ɕât͡ɕa/ Equivalent to 'Foul': A breach of the rules of a game, especially one involving inappropriate contact with an opposing p…
1133 čačak Imenica /t͡ʃǎːt͡ʃak/
1134 ćaćama Imenica dative/locative/instrumental plural of ćaća.
1135 ćaće Imenica nominative/accusative/vocative plural.
1136 ćaći Imenica dative/locative singular of ćaća.
1137 ćacika Imenica female ćaci.
1138 ćacista Imenica aggressive ćaci, i.e. thug hired by the government to use violence and intimidation against protestors and others oppose…
1139 čačkati Glagol /t͡ʃât͡ʃkati/ to toothpick.
1140 ćaćom Imenica instrumental singular of ćaća.
1141 ćaću Imenica accusative singular of ćaća.
1142 čador Imenica /tʃâdor/ Equivalent to 'chador': A loose robe made from a single cloth, worn as a combination head covering, veil and shawl by ch…
1143 čađa Imenica /t͡ʃâd͡ʑa/
1144 čađe Imenica nominative/accusative/vocative plural.
1145 čađi Imenica genitive/dative/vocative/locative singular of čađ.
1146 čađiš Glagol
1147 čađiti Glagol /t͡ʃâd͡ʑiti/
1148 čađo Imenica vocative singular of čađa.
1149 čađom Imenica instrumental singular of čađa.
1150 čađu Imenica accusative singular of čađa.
1151 cafuta Imenica /tsafʊːta/ whore, harlot, minx (one indulging in bawdry).
1152 ćaga Imenica permit, certificate, diploma.
1153 čagalj Imenica /t͡ʃǎɡaʎ/
1154 čaglja Imenica genitive/accusative singular of čagalj.
1155 čagljem Imenica instrumental singular of čagalj.
1156 čaglju Imenica dative/vocative/locative singular of čagalj.
1157 čahura Imenica /t͡ʃǎxura/ gun cartridge case.
1158 cajger Imenica /ˈtsaiɡer/ needle, indicator.
1159 čajnik Imenica /t͡ʃâːjniːk/ Equivalent to 'Teapot': An asterism within the constellation Sagittarius forming a recognizable teapot shape with spout…
1160 cajt Imenica
1161 cajtnot Imenica /t͡sâjtnot/ time trouble, time pressure.
1162 cajtung Imenica newspaper.
1163 caka Imenica /t͡sǎːka/ constraint, limitation.
1164 čakati Glagol /tʃakati/ to wait (for), await.
1165 čakavac Imenica /t͡ʃǎːkaʋat͡s/ speaker of the Chakavian dialect.
1166 čakavka Imenica /t͡ʃǎːkaːʋka/ Chakavian speaker (female).
1167 cakliti Glagol /t͡sǎkliti/ to polish, enamel.
1168 čaklja Imenica /t͡ʃâkʎa/ pole (for fastening grapevine).
1169 caklo Imenica /t͡sǎklo/
1170 čakšire Imenica a kind of woolen breeches, baggy above the knee but tight around the knee and lower leg.
1171 ćale Imenica /t͡ɕǎːle/ Equivalent to 'road': A way used for travelling between places, originally one wide enough to allow foot passengers and…
1172 čalma Imenica Equivalent to 'bell': A percussive instrument made of metal or other hard material, typically but not always in the shap…
1173 čama Imenica /t͡ʃǎːma/ gloom, dreariness, bleakness.
1174 čamac Imenica /t͡ʃǎːmat͡s/
1175 čamiti Glagol /t͡ʃǎːmiti/ to languish (pine away in longing for something).
1176 čanak Imenica Equivalent to 'Bowl': A roughly hemispherical container used to hold, mix or present food, such as salad, fruit or soup…
1177 čančara Imenica /t͡ʃǎnt͡ʃara/ Greek tortoise (Testudo graeca).
1178 čapa Glagol
1179 čapan Glagol passive past participle of čapati.
1180 čapati Glagol Equivalent to 'chapati': A flat, unleavened bread from northern India and Pakistan.
1181 capin Imenica /t͡sǎpiːn/ alternative form of cèpīn.
1182 čaplja Imenica Equivalent to 'heron': Any long-legged, long-necked wading bird of the family Ardeidae.
1183 čapljan Imenica /t͡ʃâpʎan/ redstem filaree (Erodium cicutarium).
1184 čara Glagol
1185 čaraj Glagol
1186 čarala Glagol feminine singular active past participle.
1187 čarale Glagol feminine plural active past participle of čarati.
1188 čarali Glagol masculine plural active past participle of čarati.
1189 čaralo Glagol neuter singular active past participle of čarati.
1190 čaram Glagol
1191 čaran Glagol passive past participle of čarati.
1192 čarana Glagol feminine singular passive past participle.
1193 čarane Glagol feminine plural passive past participle of čarati.
1194 čarani Glagol masculine plural passive past participle of čarati.
1195 čarano Glagol neuter singular passive past participle of čarati.
1196 čarao Glagol active past participle of čarati.
1197 čarapa Imenica /t͡ʃǎrapa/ sock (covering of the foot).
1198 čaraš Glagol
1199 čarate Glagol
1200 čarati Glagol /t͡ʃǎːrati/ to cast a spell, practice sorcery.
1201 čardak Imenica /t͡ʃârdaːk/ an old typical house in the Balkans.
1202 čardaš Imenica /t͡ʃârdaːʃ/ czardas (folk dance).
1203 carević Imenica /t͡sâreʋit͡ɕ/ Equivalent to 'tsarevich': A son of a tsar, a prince in Russia or Bulgaria.
1204 carevna Imenica /t͡sâreːʋna/ Equivalent to 'Tsarina': An empress of several Eastern European countries, especially Russia, or the wife of a tsar.
1205 carić Imenica /t͡sârit͡ɕ/ Eurasian wren (Troglodytes troglodytes).
1206 carica Imenica /t͡sârit͡sa/ Equivalent to 'load': A person that spends all day online.
1207 carina Imenica /t͡sârina/ Equivalent to 'Carina': A summer constellation of the southern sky, said to resemble the keel of a ship.
1208 carinik Imenica /t͡sâriniːk/ customs officer.
1209 čaršaf Imenica Equivalent to 'hijab': A traditional headscarf worn by Muslim women, covering the hair and neck.
1210 čaršav Imenica alternative form of čàršaf (“bedsheet”).
1211 čaršija Imenica /t͡ʃǎrʃija/ business district, downtown.
1212 carstvo Imenica /t͡sâːrstʋo/ empire, kingdom (nation having as supreme ruler a king and/or queen, emperor and/or empress).
1213 čarter Imenica charter (government document granting certain rights to an individual or corporation).
1214 čaša Imenica /t͡ʃâʃa/ a glass (the object and a quantity).
1215 ćaskati Glagol /t͡ɕâskati/ to chat, make small talk.
1216 časnica Imenica /t͡ʃâːsnit͡sa/ female officer (armed forces and navy).
1217 časnik Imenica /t͡ʃâːsniːk/ officer (armed forces and navy).
1218 časom Imenica /t͡ʃâsom/ instrumental singular of čas.
1219 časopis Imenica /t͡ʃâsopiːs/ magazine, journal (periodical publication).
1220 čast Imenica /t͡ʃâːst/ Equivalent to 'episode': An incident, action, or time period standing out by itself, but more or less connected with a c…
1221 častiti Glagol /t͡ʃǎstiti/ to treat oneself, to indulge.
1222 ćato Imenica /t͡ɕǎːto/ Equivalent to 'Cactus': Any member of the family Cactaceae, a family of flowering New World succulent plants suited to a…
1223 čauš Imenica /t͡ʃâuːʃ/ a rank of non-commissioned officer in the Ottoman Turkish army.
1224 čavala Imenica genitive plural of čavao.
1225 čavao Imenica /t͡ʃâʋao/ nail (metal fastener).
1226 čavka Imenica /t͡ʃâːʋka/
1227 čavla Imenica genitive singular of čavao.
1228 čavle Imenica /t͡ʃâːʋle/ a municipality of Croatia.
1229 čavli Imenica nominative/vocative plural of čavao.
1230 čavlima Imenica dative/locative/instrumental plural of čavao.
1231 čavlom Imenica instrumental singular of čavao.
1232 čavlu Imenica dative/locative singular of čavao.
1233 ćebe Imenica comforter.
1234 ćebeta Imenica accusative/vocative plural.
1235 cedar Imenica /t͡sêdar/ Equivalent to 'cheddar': A large village and civil parish, previously in Sedgemoor district, Somerset, England, famous f…
1236 cede Glagol
1237 cedi Glagol
1238 cedila Imenica nominative/genitive/accusative/vocative plural.
1239 cedile Glagol feminine plural active past participle of cediti.
1240 cedili Glagol masculine plural active past participle of cediti.
1241 cedilo Imenica Equivalent to 'Cedilla': In the spelling of Catalan, French, Portuguese and some other languages, a mark ⟨¸⟩ sometimes p…
1242 cedim Glagol
1243 cedio Glagol active past participle of cediti.
1244 cediš Glagol
1245 cedite Glagol
1246 cediti Glagol to squeeze.
1247 čednost Imenica /t͡ʃêdnoːst/ modesty, demureness.
1248 čedo Imenica /t͡ʃêdo/ an ethnic Serb (especially from rural mountainous Croatia).
1249 cedulja Imenica /t͡sêduʎa/ paper note.
1250 ceđen Glagol passive past participle of cediti.
1251 ceđena Glagol feminine singular passive past participle.
1252 ceđene Glagol feminine plural passive past participle of cediti.
1253 ceđeni Glagol masculine plural passive past participle of cediti.
1254 ceđeno Glagol neuter singular passive past participle of cediti.
1255 čehati Glagol /t͡ʃěxati/ to tear off, to rip off.
1256 čehno Imenica /t͡ʃêxno/ clove (a bulb of garlic).
1257 čehulja Imenica /t͡ʃěxuʎa/ raceme, cluster of grapes with its fruits torn off.
1258 ćeif Imenica enjoyment, pleasure, satisfaction.
1259 čeka Glagol
1260 čekaju Glagol
1261 čekalac Imenica /t͡ʃêkalat͡s/ waiter (someone who waits).
1262 čekali Glagol masculine plural active past participle of čekati.
1263 čekati Glagol /t͡ʃêkati/ to wait (for), await.
1264 čekić Imenica /t͡ʃěkit͡ɕ/ Equivalent to 'hammer': someone connected with West Ham Football Club, as a fan, player, coach etc.
1265 čekinja Imenica
1266 čekrk Imenica /t͡ʃěkrk/ winch (machine consisting of a drum on an axle, a pawl, and a crank handle).
1267 ćela Imenica /t͡ɕêla/ Equivalent to 'well': A small village in Long Sutton parish, Hart district, Hampshire, England (OS grid ref SU7646).
1268 ćelavac Imenica /t͡ɕêlaʋat͡s/ bald person, baldy.
1269 cele Glagol
1270 celer Imenica /t͡sêler/ Equivalent to 'Swift': A small plain-colored bird of the family Apodidae that resembles a swallow and is noted for its r…
1271 celi Glagol
1272 celibat Imenica /t͡selǐbaːt/ Equivalent to 'Celibacy': Abstaining from marriage; the state of being unmarried.
1273 čeliče Glagol
1274 ćelija Imenica cell (small number of people forming the basic unit of an organization).
1275 čelik Imenica /t͡ʃělik/ Equivalent to 'tipcat': An old game in which a small piece of wood pointed at both ends is tipped, or struck with a stic…
1276 celila Glagol feminine singular active past participle.
1277 celile Glagol feminine plural active past participle of celiti.
1278 celili Glagol masculine plural active past participle of celiti.
1279 celilo Glagol neuter singular active past participle of celiti.
1280 celim Glagol
1281 celimo Glagol
1282 celina Imenica /t͡selǐna/ state of being total, with no missing parts.
1283 celio Glagol active past participle of celiti.
1284 celiš Glagol
1285 celite Glagol
1286 celiti Glagol /t͡sěːliti/ to heal, cure, treat.
1287 čeljad Imenica /t͡ʃêʎaːd/ plural of čeljade.
1288 čeljade Imenica /t͡ʃeʎǎːde/ human being, man, person (generally either male or female, adult or child).
1289 celjen Glagol passive past participle of celiti.
1290 čeljust Imenica /t͡ʃêʎuːst/
1291 čelnik Imenica /t͡ʃêːlniːk/ chief, chieftain, leader, head (of a party, government body, brotherhood, organization etc.).
1292 čelo Imenica /t͡ʃělo/ Equivalent to 'aim': The pointing of a weapon, as a gun, a dart, or an arrow, or object, in the line of direction with t…
1293 celofan Imenica /t͡selǒfaːn/ Equivalent to 'Cellophane': Any of a variety of transparent plastic films, especially one made of processed cellulose.
1294 celost Imenica /t͡sěːloːst/ state of totality, as opposed to that in pieces.
1295 celov Imenica /t͡sěloʋ/
1296 čelu Imenica dative/locative singular of čelo.
1297 cemenat Imenica /t͡sěmenat/
1298 cement Imenica /t͡sěment/
1299 čemer Imenica /t͡ʃêmeːr/ bitterness.
1300 ćemo Glagol
1301 čempres Imenica /t͡ʃěmpres/
1302 cena Imenica /t͡sěːna/ Equivalent to 'price': Acronym of protect, rest, ice, compression, and elevation (“a common treatment method for spraine…
1303 cene Imenica nominative/accusative/vocative plural.
1304 ceni Imenica dative/locative singular of cena.
1305 ceniti Glagol /t͡sěːniti/ to estimate, appraise.
1306 cenkati Glagol /t͡senkati/ to haggle.
1307 ceno Imenica /t͡ʃěno/ vocative singular of cena.
1308 cenom Imenica instrumental singular of cena.
1309 cenota Imenica cenote (natural well formed from a sinkhole in the ground, especially in Maya-inhabited areas).
1310 cent Imenica /t͡sênt/ cent (hundredth of a dollar, euro, etc.).
1311 centar Imenica /t͡sêntar/ center / centre.
1312 cente Imenica nominative/accusative/vocative plural.
1313 cenu Imenica accusative singular of cena.
1314 cenzor Imenica /t͡sênzor/ Equivalent to 'Censor': One of the two magistrates who originally administered the census of citizens, and by Classical…
1315 cenzura Imenica /t͡senzǔːra/ Equivalent to 'Censor': One of the two magistrates who originally administered the census of citizens, and by Classical…
1316 cenzus Imenica
1317 čepa Imenica genitive singular of čep.
1318 cepati Glagol /t͡sěːpati/ to split, break (apart).
1319 ćepčija Imenica
1320 čepe Imenica vocative singular of čep.
1321 cepelin Imenica /t͡sepěliːn/ Equivalent to 'Zeppelin': A type of large dirigible rigid airship of the early 20th century, built by the German Luftsch…
1322 ćepenak Imenica /t͡ɕěpenak/ door or window of a Turkish shop.
1323 ćepica Imenica /t͡ɕěpit͡sa/ small hat for men or women; bonnet, skull cap.
1324 cepin Imenica /t͡ʃěpiːn/ Equivalent to 'ice axe': An axe used by mountaineers to cut footholds in the ice.
1325 cepiti Glagol /t͡sěːpiti/ to graft (to insert (a graft) in a branch or stem of another tree).
1326 cepivo Imenica
1327 cepkati Glagol /t͡sêpkati/ to fragment, break up, break down (to small pieces).
1328 cepnuti Glagol /t͡sêpnuti/ perfective form of cȅpkati.
1329 čepom Imenica instrumental singular of čep.
1330 čepu Imenica dative/locative singular of čep.
1331 ćerati Glagol /t͡ɕêrati/ alternative form of tjȅrati.
1332 cerber Imenica /t͡sêrber/ Equivalent to 'Cerberus': The giant three-headed dog who guards the entrance to Hades; and one of the many offspring of…
1333 ćerdati Glagol /t͡ɕêːrdati/ to waste, squander, spend recklessly/extravagantly/carelessly.
1334 čerga Imenica /t͡ʃêːrɡa/ a small tent.
1335 cerij Imenica Equivalent to 'Cerium': A chemical element (symbol Ce) with an atomic number of 58, a very soft, ductile, silvery-white…
1336 cerijum Imenica
1337 ceriti Glagol /t͡sêriti/
1338 ćerka Imenica /t͡ɕěːrka/ alternative form of kćérka.
1339 češalj Imenica /t͡ʃêʃaʎ/
1340 česan Imenica /t͡ʃěsan/ clove (of garlic).
1341 češanj Imenica /t͡ʃêʃaɲ/ clove (constitutive bulb of garlic).
1342 cesar Imenica /t͡sêsaːr/ Equivalent to 'Kaiser': An emperor of a German-speaking country, particularly the Holy Roman Empire (962–1806), the Aust…
1343 češati Glagol /t͡ʃěʃati/ to card, tease, comb (wool).
1344 česen Imenica Equivalent to 'garlic': A plant, Allium sativum, related to the onion, having a pungent bulb much used in cooking.
1345 ćešiti Glagol /t͡ɕêʃiti/ to console, comfort.
1346 češki Imenica /t͡ʃêʃkiː/ Equivalent to 'Czech': Of, from, or pertaining to the Czech Republic (Czechia), the Czech people, culture, or language.
1347 česma Imenica
1348 česmina Imenica /t͡ʃěsmina/ Macedonian oak, Quercus trojana (syn. Quercus macedonica).
1349 češnjak Imenica /t͡ʃěʃɲaːk/
1350 česno Imenica /t͡ʃěsno/ clove (a bulb of garlic).
1351 čest Imenica Equivalent to 'honor': Recognition of importance or value; respect; veneration (of someone, usually for being morally up…
1352 cesta Imenica /t͡sěsta/ Equivalent to 'road': A way used for travelling between places, originally one wide enough to allow foot passengers and…
1353 čestar Imenica /t͡ʃěstaːr/ thicket, copse, coppice.
1354 ceste Imenica nominative/accusative/vocative plural.
1355 cesti Imenica genitive/dative/locative singular of čest.
1356 čestica Imenica /t͡ʃěstit͡sa/ a municipality of Croatia.
1357 čestina Imenica frequency (rate of occurrence of anything).
1358 cestom Imenica instrumental singular of cesta.
1359 čestost Imenica frequency (rate of occurrence of anything).
1360 cestu Imenica accusative singular of cesta.
1361 četa Imenica /t͡ʃêta/ Equivalent to 'company': A team; a group of people who work together professionally.
1362 ćete Glagol
1363 četi Imenica dative/locative singular of četa.
1364 četka Imenica Equivalent to 'Spot': A round or irregular patch on the surface of a thing having a different color, texture etc.
1365 četkica Imenica a piece of conductive material, usually carbon, serving to maintain electrical contact between the stationary and rotati…
1366 četnik Imenica /t͡ʃêtniːk/ a Serbian far-right sympathizer (nationalist, chauvinist or fascist).
1367 četo Imenica vocative singular of četa.
1368 četrtak Imenica
1369 četrtek Imenica Equivalent to 'Thursday': The fifth day of the week in many religious traditions, and the fourth day of the week in syst…
1370 četu Imenica accusative singular of četa.
1371 četvero Imenica four persons of different gender/sex.
1372 četvoro Imenica four persons of different gender/sex.
1373 četvrt Imenica
1374 ćevap Imenica /t͡ɕěʋaːp/ cevapi (Balkan dish of minced meat; compare kebab).
1375 cevčica Imenica /t͡sěʋt͡ʃit͡sa/
1376 cevi Imenica genitive/dative/vocative/locative/instrumental singular.
1377 cevka Imenica /t͡sêːʋka/ Equivalent to 'Catheter': A small tube inserted into a body cavity to administer a drug, create an opening, distend a pa…
1378 cevovod Imenica /t͡sêʋoʋoːd/
1379 cezij Imenica Equivalent to 'caesium': The chemical element (symbol Cs) with an atomic number of 55.
1380 čežnja Imenica /t͡ʃěːʒɲa/
1381 čeznuti Glagol /t͡ʃêznuti/ to long, yearn.
1382 cezura Imenica Equivalent to 'caesura': A pause or interruption in a poem, music, building, or other work of art.
1383 chlieb Imenica obsolete spelling of hljeb.
1384 chtieti Glagol obsolete spelling of htjeti.
1385 čibuk Imenica /t͡ʃǐbuk/
1386 čiča Imenica /t͡ʃît͡ʃa/ sharpness of cold, coldness.
1387 čičak Imenica /t͡ʃǐːt͡ʃak/ cocklebur (Xanthium gen. et spp.).
1388 cičati Glagol /t͡sǐt͡ʃati/ to squeak, yelp (emit a short, high-pitched sound, especially like a mouse).
1389 ciče Imenica nominative/accusative/vocative plural.
1390 ciči Imenica dative/locative singular of ciča.
1391 cicija Imenica
1392 cičo Imenica vocative singular of ciča.
1393 cičom Imenica instrumental singular of ciča.
1394 ciču Imenica accusative singular of ciča.
1395 cifra Imenica /t͡sîfra/ Equivalent to 'Numeral': A symbol that is not a word and represents a number, such as the Arabic numerals 1, 2, 3 or the…
1396 Čifut Imenica /t͡ʃǐfut/ alternative form of Čìfutin.
1397 Čifutin Imenica /t͡ʃǐfutin/
1398 cigara Imenica Equivalent to 'cigar': A cylinder of tobacco rolled and wrapped with an outer covering of tobacco leaves, intended to be…
1399 cigla Imenica /t͡sǐːɡla/
1400 ciglana Imenica brickyard.
1401 ciglar Imenica /t͡sǐɡlaːr/ brickmaker.
1402 cigoš Imenica
1403 čihati Glagol /t͡ʃǐxati/ alternative form of čèhati.
1404 čija Glagol /t͡ʃǐja/
1405 čijati Glagol /t͡ʃǐjati/ alternative form of čèhati.
1406 cijeđ Imenica /t͡sijêːd͡ʑ/ lye (liquid made by leaching ashes).
1407 cijena Imenica /t͡sjěːna/ value, worth.
1408 cijep Imenica /t͡sjêːp/ slip, graft, scion (shoot or twig containing buds from a woody plant, used in grafting).
1409 cijev Imenica /t͡sjêːʋ/
1410 cijevka Imenica /t͡sjêːʋka/
1411 cikla Imenica
1412 ciklama Imenica /t͡siklǎːma/
1413 ciklon Imenica /t͡sǐkloːn/ Equivalent to 'Cyclone': Any weather phenomenon consisting of a system of winds rotating around a centre of low atmosphe…
1414 ciklona Imenica /t͡siklǒːna/
1415 ciklus Imenica /t͡sǐklus/ Equivalent to 'Loop': A length of thread, line or rope that is doubled over to make an opening.
1416 ciknuti Glagol /t͡sîknuti/ to squeak, yelp (emit a short, high-pitched sound, especially like a mouse).
1417 čilaš Imenica /t͡ʃǐlaːʃ/ dappled, piebald horse.
1418 ćiler Imenica /t͡ɕǐler/ pantry, larder.
1419 ćilibar Imenica a type of table grape.
1420 ćilim Imenica /t͡ɕǐlim/ thick carpet or tapestry of oriental style.
1421 ćilimar Imenica /t͡ɕilǐmaːr/ rug or carpet maker/merchant.
1422 cilj Imenica /t͡sîːʎ/ Equivalent to 'aim': The pointing of a weapon, as a gun, a dart, or an arrow, or object, in the line of direction with t…
1423 ciljati Glagol /t͡sǐːʎati/ to allude to.
1424 ciljnik Imenica sight (aiming device).
1425 cimati Glagol /t͡sîmati/ to call a mobile phone and let it ring once so that the other person will call back and save the first caller money, or…
1426 cimbal Imenica Equivalent to 'Dulcimer': A stringed instrument, with strings stretched across a sounding board, usually trapezoidal, pl…
1427 čimbala Imenica
1428 cimbalo Imenica Equivalent to 'Cymbal': A concave plate of metal, usually brass or bronze, that produces a sharp, ringing sound when str…
1429 cimer Imenica /t͡sîmer/ Equivalent to 'coat of arms': Hereditary designs and symbols depicted on an escutcheon, sometimes accompanied by other e…
1430 cimet Imenica /t͡sǐmet/ cinnamon (spice).
1431 cimnuti Glagol /t͡sîmnuti/ to call a mobile phone and let it ring once so that the other person will call back and save the first caller money, or…
1432 čini Glagol
1433 činija Imenica /t͡ʃǐnija/
1434 cinik Imenica /t͡sǐnik/
1435 činilac Imenica /t͡ʃǐnilat͡s/
1436 činio Glagol active past participle of činiti.
1437 činiti Glagol /t͡ʃǐniti/ to constitute, consist, make up.
1438 cinizam Imenica /t͡sinǐzam/
1439 cink Imenica /t͡sînk/ Equivalent to 'Zinc': A chemical element (symbol Zn) with an atomic number of 30, a blue-silvery metal that is slightly…
1440 cinkati Glagol /cȉnkati/ to tattle on, to rat out.
1441 cipal Imenica flathead grey mullet, sea mullet (Mugil cephalus).
1442 cipela Imenica /t͡sǐpela/
1443 čipka Imenica /t͡ʃîpka/ Equivalent to 'Lace': A light fabric containing patterns of holes, usually built up from a single thread.
1444 čips Imenica chips (thin-sliced and deep-fried potatoes).
1445 čira Imenica genitive singular of čir.
1446 čirak Imenica /tʃǐraːk/ Equivalent to 'apprentice': A trainee, especially in a skilled trade.
1447 čirjak Imenica /t͡ɕǐrjak/
1448 cirkon Imenica /t͡sǐrkoːn/ Equivalent to 'Zircon': A mineral occurring in tetragonal crystals, usually of a brown or grey colour and consisting of…
1449 cirkus Imenica /t͡sǐrkus/ circus (a traveling company of performers).
1450 čirom Imenica instrumental singular of čir.
1451 čiru Imenica dative/vocative/locative singular of čir.
1452 čislo Imenica /t͡ʃǐːslo/ Equivalent to 'trade': The buying and selling of goods and services on a market.
1453 cista Imenica /t͡sîsta/ Equivalent to 'trunk': The usually single, more or less upright part of a tree, between the roots and the branches.
1454 čistač Imenica /t͡ʃǐstaːt͡ʃ/ cleaner (machine).
1455 čistiti Glagol /t͡ʃîstiti/ Equivalent to 'clean': The first part of the event clean and jerk in which the weight is brought from the ground to the…
1456 čistka Imenica /t͡ʃîstka/ Equivalent to 'purge': An act or instance of purging.
1457 čistoća Imenica /t͡ʃistǒt͡ɕa/ purity, chastity.
1458 čistost Imenica /t͡ʃîstoːst/ cleanness, cleanliness.
1459 čistota Imenica /t͡ʃistǒta/ Equivalent to 'cleanliness': The property of being cleanly, or habitually clean; good hygiene.
1460 čitalac Imenica reader (person).
1461 čitanje Imenica /t͡ʃǐtaːɲe/
1462 čitanka Imenica /t͡ʃǐtaːnka/ textbook, reader.
1463 čitati Glagol /t͡ʃǐtati/
1464 citra Imenica /t͡sîtra/ Equivalent to 'Imagery': The work of one who makes images or visible representation of objects.
1465 čitulja Imenica
1466 čivija Imenica /t͡ʃǐʋija/ tuner of a string instrument.
1467 civil Imenica civilian (not related to the military armed forces).
1468 čivit Imenica /t͡ʃiʋit/ indigo, Indigofera tinctoria and Indigofera gen. et spp.
1469 čižak Imenica Eurasian siskin (Spinus spinus).
1470 čizma Imenica /t͡ʃîzma/
1471 cjedilo Imenica
1472 cjelina Imenica /t͡sjelǐna/ state of being total, with no missing parts.
1473 cjelov Imenica /t͡sjěloʋ/
1474 cjenik Imenica /t͡sjěniːk/ price list.
1475 cjepivo Imenica
1476 čkapi Imenica
1477 član Imenica /t͡ʃlâːn/ article (section of a legal document, bylaws, etc.).
1478 članak Imenica /t͡ʃlǎːnak/ article (newspaper).
1479 članaka Imenica genitive plural of članak.
1480 članci Imenica nominative plural of članak.
1481 članica Imenica /t͡ʃlǎnit͡sa/ member (female).
1482 članka Imenica genitive singular of članak.
1483 članke Imenica accusative plural of članak.
1484 člankom Imenica instrumental singular of članak.
1485 članku Imenica dative/locative singular of članak.
1486 članom Imenica instrumental singular of član.
1487 človek Imenica Equivalent to 'Jack': A unisex given name derived from a pet form of the name John.
1488 človiek Imenica obsolete spelling of človjek.
1489 človik Imenica a man; person; human.
1490 človjek Imenica person; man; human.
1491 čmar Imenica /t͡ʃmâːr/ Equivalent to 'Buttermilk': The liquid left over after producing butter from full cream milk by the churning process, al…
1492 čoban Imenica /t͡ʃǒban/ boor, hick (uncultured or rude person).
1493 čoček Imenica dancer (especially of Turkish or other Asian dances).
1494 čoek Imenica /t͡ʃôek/ alternative form of čovek (“person”).
1495 čoha Imenica /t͡ʃǒxa/ broadcloth.
1496 čojek Imenica /t͡ʃôjek/ alternative form of čovek (“person”).
1497 čojstvo Imenica manliness, firmness or strength of character.
1498 čokanj Imenica /t͡ʃǒkaɲ/ A type of glass used for drinking rakija.
1499 cokl Imenica /t͡sǒkl/
1500 čokot Imenica /t͡ʃôkot/ vine plant or stock.
1501 čopor Imenica /t͡ʃôpor/ herd, flock, pack (group of wild, usually carnivorous animals).
1502 coprati Glagol to cast a spell, to bewitch.
1503 ćoravac Imenica /t͡ɕôraʋat͡s/ person having bad eyesight.
1504 čorba Imenica /t͡ʃǒːrba/ Equivalent to 'bow': A weapon made of a curved piece of wood or other flexible material whose ends are connected by a st…
1505 ćošak Imenica corner (of a street, room).
1506 ćosavac Imenica /t͡ɕôsaʋat͡s/ a man without a beard and a mustache.
1507 ćotek Imenica a beating, a thrashing.
1508 čovek Imenica /t͡ʃôʋek/ person of integrity, mensch.
1509 čovik Imenica man; person; human.
1510 čovjek Imenica /t͡ʃǒʋjek/ used as an indefinite, general subject; any person in the given situation.
1511 ćoza Imenica /t͡ɕôza/
1512 crći Glagol /t͡sr̩̂t͡ɕi/ to die, drop dead, croak.
1513 čreda Imenica /t͡ʃrěːda/
1514 čredo Imenica /t͡ʃrěːdo/ Equivalent to 'creed': That which is believed; accepted doctrine, especially religious doctrine; a particular set of bel…
1515 crep Imenica /t͡srêːp/ Equivalent to 'Crepe': A flat round pancake-like pastry from Lower Brittany, made with wheat.
1516 creva Imenica nominative/genitive/accusative/vocative plural.
1517 crevlja Imenica /t͡srêʋʎa/ shoe, slipper.
1518 črevo Imenica /t͡srěːʋo/ gut, bowel, intestine.
1519 crevom Imenica instrumental singular of crevo.
1520 crevu Imenica dative/locative singular of crevo.
1521 crijep Imenica /t͡srjêːp/ tile (for the roof).
1522 crijeva Imenica genitive singular of crijevo.
1523 crijevo Imenica /t͡srjěːʋo/ gut, bowel, intestine.
1524 crkava Imenica genitive plural of cȓkva.
1525 crknuti Glagol /t͡sr̩̂knuti/ alternative form of cȑći.
1526 crkva Imenica /t͡sr̩̂ːkʋa/ church (both the building and organization).
1527 crnac Imenica /t͡sř̩nat͡s/ black (person of African descent, Aborigine or Maori).
1528 crnčiti Glagol /t͡sr̂ːnt͡ʃiti/ to drudge, grub, slave away.
1529 crnčuga Imenica /t͡sř̩n̩t͡ʃuɡa/ nigger, kaffir (in South African context).
1530 crneti Glagol /t͡sřːneti/ to become black.
1531 crnjeti Glagol /t͡sř̩ːɲeti/ to become black.
1532 crnka Imenica dark woman.
1533 crpiti Glagol /t͡sř̩ːpiti/ to drain, draw (liquid or gas out of something).
1534 crpka Imenica /t͡sr̩̂pka/ pump (a device for dispensing liquid or gas to be sold, particularly fuel).
1535 crpsti Glagol /t͡sr̩̂psti/ to pump, draw (liquid or gas out of something).
1536 crta Imenica /t͡sr̩̂ta/ Equivalent to 'feature': One's structure or make-up: form, shape, bodily proportions.
1537 crtati Glagol /t͡sr̩̂tati/
1538 crte Imenica nominative/accusative/vocative plural.
1539 crtež Imenica /t͡sř̩ːteʒ/
1540 crti Imenica dative/locative singular of crta.
1541 crtica Imenica dash (punctuation).
1542 crto Imenica vocative singular of crta.
1543 crtom Imenica instrumental singular of crta.
1544 crtu Imenica accusative singular of crta.
1545 crva Imenica genitive/accusative singular of crv.
1546 crven Imenica sympathizer or a member of extreme left; a communist.
1547 čtanje Imenica obsolete form of čitanje.
1548 čtiti Glagol obsolete form of čitati.
1549 čtivo Imenica obsolete spelling of štivo.
1550 čtovati Glagol obsolete spelling of štovati.
1551 čubar Imenica /t͡ʃûbar/ summer savory (Satureja hortensis).
1552 čučanj Imenica /t͡ʃûːt͡ʃaɲ/ crouch, squat.
1553 čučati Glagol /t͡ʃǔːt͡ʃati/ to crouch.
1554 čučavac Imenica /t͡ʃǔːt͡ʃaʋat͡s/ fledgling (bird).
1555 čučnuti Glagol /t͡ʃût͡ʃnuti/ perfective form of čúčati.
1556 čudak Imenica /t͡ʃǔdaːk/ eccentric, crank, weirdo.
1557 čude Glagol
1558 čudi Glagol
1559 čudim Glagol
1560 čudio Glagol active past participle of čuditi.
1561 čudiš Glagol
1562 čudite Glagol
1563 čuditi Glagol /t͡ʃûditi/ to surprise, to amaze, astonish.
1564 čudo Imenica /t͡ʃûdo/ thing, thingamajig, doodad (something confusing, surprising or unnameable).
1565 čuđenje Imenica /t͡ʃûd͡ʑeːɲe/ wonder, amazement, surprise.
1566 ćufta Imenica kofta, meatball.
1567 čuje Glagol
1568 čujem Glagol
1569 čujemo Glagol
1570 čuješ Glagol
1571 čujete Glagol
1572 čuju Glagol
1573 čuka Imenica /t͡ʃûka/ hill or hillock on one side extremely steep, and the other milder sloped.
1574 čukalj Imenica
1575 cukar Imenica
1576 cukati Glagol
1577 cuker Imenica
1578 čula Imenica nominative/genitive/accusative/vocative plural.
1579 čule Glagol feminine plural active past participle of čuti.
1580 čuli Glagol masculine plural active past participle of čuti.
1581 čulo Imenica /t͡ʃǔːlo/ sense (of sight, smell, hearing, touch, taste).
1582 čulom Imenica instrumental singular of čulo.
1583 čulu Imenica dative/locative singular of čulo.
1584 ćumez Imenica chicken coop.
1585 ćumur Imenica coal, charcoal.
1586 čuna Imenica genitive singular of čun.
1587 čunak Imenica /t͡ʃǔːnak/ conduit, pipe.
1588 cunami Imenica /t͡sunǎːmi/ Equivalent to 'Tsunami': A very large and destructive wave, generally caused by a tremendous disturbance in the ocean, s…
1589 čune Imenica vocative singular of čun.
1590 čunu Imenica dative/locative singular of čun.
1591 čupa Glagol
1592 čupaj Glagol
1593 čupala Glagol feminine singular active past participle.
1594 čupale Glagol feminine plural active past participle of čupati.
1595 čupali Glagol masculine plural active past participle of čupati.
1596 čupalo Glagol neuter singular active past participle of čupati.
1597 čupam Glagol
1598 čupan Glagol masculine singular passive past participle of čupati.
1599 čupana Glagol feminine singular passive past participle.
1600 čupane Glagol feminine plural passive past participle of čupati.
1601 čupano Glagol neuter singular passive past participle of čupati.
1602 čupaš Glagol
1603 čupati Glagol /t͡ʃǔpati/ to pluck, pull (something out of something else).
1604 čuperak Imenica /t͡ʃupěːrak/ lock, tuft, wisp, cowlick.
1605 ćuprija Imenica /t͡ɕǔprija/
1606 cura Imenica /t͡sûra/ girlfriend (a female partner).
1607 ćurak Imenica /t͡ɕǔrak/ winter coat with fur.
1608 curama Imenica dative/locative/instrumental plural of cura.
1609 ćuran Imenica /t͡ɕǔraːn/ a male turkey.
1610 cure Imenica nominative/accusative/vocative plural.
1611 curetak Imenica /t͡surěːtak/
1612 curetci Imenica nominative/vocative plural of curetak.
1613 cureti Glagol to drip, leak.
1614 curetka Imenica genitive/accusative singular of curetak.
1615 curetke Imenica accusative plural of curetak.
1616 curi Imenica dative/locative singular of cura.
1617 curica Imenica /t͡sûrit͡sa/ little girl.
1618 curiti Glagol /t͡sǔːriti/ to drip, leak, run (of liquid).
1619 ćurka Imenica /t͡ɕûːrka/ a female turkey.
1620 curo Imenica vocative singular of cura.
1621 curom Imenica instrumental singular of cura.
1622 curu Imenica accusative singular of cura.
1623 ćuskija Imenica /t͡ɕǔskija/
1624 ćutala Glagol feminine singular active past participle.
1625 ćutao Glagol active past participle of ćutati.
1626 ćutati Glagol to be silent, to shut up.
1627 ćute Glagol
1628 ćuteti Glagol /t͡ɕǔːteti/ to feel, sense.
1629 čuti Glagol /t͡ʃûti/ Equivalent to 'leave': To have a consequence or remnant.
1630 ćutilo Imenica /t͡ɕutilo/ sense (of sight, smell, hearing, touch, taste).
1631 ćutim Glagol
1632 ćutimo Glagol
1633 ćutio Glagol active past participle of ćutjeti.
1634 ćutiš Glagol
1635 ćutite Glagol
1636 ćutiti Glagol /tɕutiti/ to feel, sense (have a sensation of something without the use of touch, sight, hearing, smell, or taste).
1637 ćutjeti Glagol /t͡ɕǔːtjeti/ to feel, sense.
1638 čutura Imenica /t͡ʃǔtura/ canteen (water bottle used by solder or camper).
1639 čuva Glagol
1640 čuvajte Glagol
1641 čuvala Glagol feminine singular active past participle.
1642 čuvan Glagol passive past participle of čuvati.
1643 čuvao Glagol active past participle of čuvati.
1644 čuvar Imenica /t͡ʃǔʋaːr/ custodian, guard, watchman.
1645 čuvaš Glagol
1646 čuvati Glagol /t͡ʃǔːʋati/ to save, preserve, conserve.
1647 čuven Glagol /t͡ʃǔʋen/ passive past participle of čuti.
1648 čuvena Glagol feminine singular passive past participle.
1649 čuvene Glagol feminine plural passive past participle of čuti.
1650 čuveni Glagol masculine plural passive past participle of čuti.
1651 čuveno Glagol neuter singular passive past participle of čuti.
1652 ćuvik Imenica /t͡ɕǔʋiːk/
1653 čuvstvo Imenica /t͡ʃǔːʋstʋo/ feeling, emotion (in relation to somebody or something).
1654 čvabalo Imenica
1655 čvarak Imenica /t͡ʃʋǎːrak/
1656 čvarče Imenica vocative singular of čvarak.
1657 čvarci Imenica nominative/vocative plural of čvarak.
1658 čvarka Imenica genitive singular of čvarak.
1659 čvarke Imenica accusative plural of čvarak.
1660 čvarku Imenica dative/locative singular of čvarak.
1661 cvasti Glagol /t͡sʋâsti/ to flourish, thrive, bloom.
1662 cvat Imenica /t͡sʋâːt/ inflorescence.
1663 cvećar Imenica /t͡sʋět͡ɕaːr/
1664 cveće Imenica /t͡sʋêːt͡ɕe/
1665 cvek Imenica /t͡sʋêk/ Equivalent to 'nail': The thin, horny plate at the ends of fingers and toes on humans and some other animals.
1666 cvekla Imenica
1667 cvet Imenica /t͡sʋêːt/ prime, peak, heyday (best period of something).
1668 cvetača Imenica /t͡sʋětat͡ʃa/ cauliflower.
1669 cvetak Imenica /t͡sʋěːtak/
1670 cvetati Glagol /t͡sʋětati/ to bloom, blossom.
1671 cvete Imenica vocative singular of cvet.
1672 cvetje Imenica obsolete spelling of cvijeće, cvijetje, cviće, cvitje, cveće, and cvetje.
1673 cviće Imenica
1674 cvieće Imenica obsolete spelling of cvijeće.
1675 cviet Imenica obsolete spelling of cvijet.
1676 cvietje Imenica obsolete spelling of cvijeće.
1677 cvijeće Imenica /t͡sʋjêːt͡ɕe/
1678 cvijet Imenica /t͡sʋjêːt/ prime, peak, heyday (best period of something).
1679 cviker Imenica /t͡sʋǐker/ pince-nez.
1680 cvikeri Imenica /t͡sʋǐkeri/
1681 cvilež Imenica /t͡sʋǐːleʒ/ whine, squeal.
1682 cviliti Glagol /t͡sʋǐːliti/ to squeak, squeal.
1683 cvit Imenica /t͡sʋîːt/ alternative form of cvijet.
1684 cvitak Imenica
1685 cvitje Imenica
1686 cvjećar Imenica /t͡sʋjět͡ɕaːr/
1687 čvor Imenica /t͡ʃʋôːr/
1688 čvorak Imenica /t͡ʃʋǒːrak/ starling (Sturnidae).
1689 čvoruga Imenica /t͡ʃʋǒruɡa/ bump (swelling on the skin caused by illness or injury).
1690 cvrčak Imenica /t͡sʋřːt͡ʃak/ cricket (insect).
1691 dabar Imenica /dǎbar/ Equivalent to 'now': Acronym of negotiable order of withdrawal (“an instrument similar to a check”).
1692 dabra Imenica genitive/accusative singular of dabar.
1693 dabrom Imenica instrumental singular of dabar.
1694 dabru Imenica dative/locative singular of dabar.
1695 daća Imenica /dǎːtɕa/ Equivalent to 'DACA': Acronym of Deferred Action for Childhood Arrivals, from the U.S.
1696 dacit Imenica /dǎt͡siːt/ Equivalent to 'dacite': An igneous, volcanic rock with a high iron content.
1697 dadaist Imenica /dadǎist/
1698 dadilja Imenica /dǎdiʎa/ nurse, nanny, babysitter.
1699 dagnja Imenica /dâɡɲa/
1700 dahnuti Glagol /dǎxnuti/ to take a breath.
1701 dahom Imenica instrumental singular of dah.
1702 dahtaj Imenica /dâxtaj/ pant, gasp, puff.
1703 dahtati Glagol /dǎxtati/ to pant, gasp, puff.
1704 daidža Imenica /dǎid͡ʒa/ uncle (mother’s brother).
1705 daire Imenica /daǐːre/ Equivalent to 'circle': A census-designated place in Yukon-Koyukuk Census Area, Alaska, United States.
1706 dajk Imenica
1707 dajre Imenica /dǎjre/ alternative form of daire.
1708 dajte Glagol
1709 daju Glagol
1710 daktil Imenica /dǎktiːl/
1711 dali Glagol masculine plural active past participle of dȁti.
1712 daljina Imenica /daʎǐna/
1713 dama Imenica /dǎːma/ Equivalent to 'Draughts': A board game for two players in which the players each have a set number of pieces (typically…
1714 damar Imenica /dâmar/ Equivalent to 'Resin': A viscous water-insoluble hydrocarbon exudate of certain plants, or such a substance as a compone…
1715 dana Imenica genitive singular of dan.
1716 danak Imenica /dǎːnak/ tribute (paid by a vassal).
1717 danski Imenica /dâːnskiː/ Equivalent to 'Danish': Danish pastry, light sweet yeast-raised roll usually filled with fruit or cheese.
1718 daoizam Imenica
1719 dara Imenica genitive singular of dar.
1720 darčin Imenica
1721 dare Imenica vocative singular of dȃr.
1722 darom Imenica instrumental singular of dar.
1723 daru Imenica dative/locative singular of dar.
1724 dašak Imenica diminutive of dȁh.
1725 dašće Glagol /dâʃt͡ɕeː/
1726 daščica Imenica /dǎʃt͡ʃit͡sa/ a thin or small board.
1727 daska Imenica /dǎska/ Equivalent to 'whip': A lash; a pliant, flexible instrument, such as a rod (commonly of cane or rattan) or a plaited or…
1728 dati Glagol /dâti/ to have done (let or entrust someone to do something on one's behalf by a command, request or invitation).
1729 dativ Imenica /dǎːtiːʋ/ Equivalent to 'dative case': Case used to express direction towards an indirect object, the recipient or beneficiary of…
1730 datulja Imenica /dǎtuʎa/ date, date palm (plant).
1731 datum Imenica /dǎːtum/ date (as in day, month, and year).
1732 davala Glagol feminine singular active past participle.
1733 davalac Imenica /dǎːʋalat͡s/
1734 davale Glagol feminine plural active past participle of davati.
1735 davali Glagol masculine plural active past participle of davati.
1736 davalo Glagol neuter singular active past participle of davati.
1737 davan Glagol passive past participle of davati.
1738 davana Glagol feminine singular passive past participle.
1739 davane Glagol feminine plural passive past participle of davati.
1740 davani Glagol masculine plural passive past participle of davati.
1741 davano Glagol neuter singular passive past participle of davati.
1742 davao Glagol active past participle of davati.
1743 davati Glagol /dǎːʋati/ imperfective form of dȁti.
1744 dave Glagol
1745 davi Glagol
1746 davila Glagol feminine singular active past participle.
1747 davile Glagol feminine plural active past participle of daviti.
1748 davili Glagol masculine plural active past participle of daviti.
1749 davilo Glagol neuter singular active past participle of daviti.
1750 davim Glagol
1751 davimo Glagol
1752 davio Glagol active past participle of daviti.
1753 daviš Glagol
1754 davite Glagol
1755 daviti Glagol /dǎːʋiti/ to gorge on (food), stuff oneself with (food), stuff one's face, pig out.
1756 davnina Imenica /daʋnǐna/ ancient times, antiquity.
1757 dažbina Imenica /dâʒbina/ duty, tax.
1758 dažd Imenica /dâʒd/ Equivalent to 'EET': Initialism of endoscopic eradication therapy.
1759 debakl Imenica /debǎkl̩/ Equivalent to 'rout': The act of completely defeating an army or other enemy force, causing it to retreat in a disorgani…
1760 debata Imenica /debǎta/ Equivalent to 'debate': An argument, or discussion, usually in an ordered or formal setting, often with more than two pe…
1761 debi Imenica /děbiː/ Equivalent to 'discharge': The act of releasing an inpatient from hospital.
1762 debil Imenica person with slight mental retardation.
1763 debla Imenica nominative/accusative/vocative plural.
1764 deblo Imenica /děːblo/ Equivalent to 'Phylum': A rank in the classification of organisms, below kingdom and above class; also called a divisio…
1765 deblu Imenica dative/locative singular of deblo.
1766 deca Imenica Equivalent to 'deca': Acronym of DirecTV ethernet-over-coaxial adapter, a device created by DirecTV that allows for the…
1767 dečak Imenica /dět͡ʃaːk/ a boy, youngster.
1768 dečakom Imenica singular instrumental of dečak.
1769 dece Imenica genitive singular of deca.
1770 dečec Imenica
1771 deček Imenica Equivalent to 'boy': ISO 639-3 language code for Bodo (Central Africa).
1772 deci Imenica dative/locative singular of deca.
1773 dečki Imenica nominative/vocative plural of dečko.
1774 dečko Imenica /dêt͡ʃko/ jack, knave in card games.
1775 deco Imenica vocative singular of deca.
1776 decom Imenica instrumental singular of deca.
1777 decu Imenica accusative singular of deca.
1778 deda Imenica /dêda/ Equivalent to 'Grandpa': An unfriendly and disparaging way of addressing an elderly man whose name is unknown.
1779 dedek Imenica Equivalent to 'Codger': An amusingly eccentric or grumpy and usually elderly man.
1780 defekt Imenica /děfekt/ Equivalent to 'flat tyre': A tyre of a motor vehicle that is deflated, especially one deflated because of a puncture whe…
1781 deficit Imenica Equivalent to 'Shortfall': An instance of falling short, of not meeting a quota, an obligation, or more generally any ex…
1782 defile Imenica /defǐleː/ Equivalent to 'pass': An opening, road, or track, available for passing; especially, one through or over some dangerous…
1783 defter Imenica books, accounting records, register.
1784 degenek Imenica /deɡěnek/
1785 deizam Imenica /deǐzam/
1786 deka Imenica /děːka/ grandfather, grandpa.
1787 dekada Imenica /dekǎːda/ Equivalent to 'decade': A group, set, or series of ten , particularly.
1788 dekan Imenica /děkaːn/ dean (senior official in college or university).
1789 dekla Imenica
1790 deklica Imenica diminutive of dekla.
1791 deklin Imenica
1792 dekret Imenica /děkreːt/ Equivalent to 'executive order': An ordinance issued by the authority of the head of the executive branch of government.
1793 dela Glagol
1794 delaj Glagol
1795 delala Glagol feminine singular active past participle.
1796 delale Glagol feminine plural active past participle of delati.
1797 delali Glagol masculine plural active past participle of delati.
1798 delalo Glagol neuter singular active past participle of delati.
1799 delam Glagol
1800 delamo Glagol
1801 delan Glagol passive past participle of delati.
1802 delana Glagol feminine singular passive past participle.
1803 delane Glagol feminine plural passive past participle of delati.
1804 delani Glagol masculine plural passive past participle of delati.
1805 delano Glagol neuter singular passive past participle of delati.
1806 delao Glagol active past participle of delati.
1807 delaš Glagol
1808 delate Glagol
1809 delati Glagol /dêlati/ to make, produce.
1810 dele Glagol
1811 delfin Imenica member of the Serbia national water polo team.
1812 deli Glagol
1813 delić Imenica /dělit͡ɕ/ small part.
1814 delikt Imenica /dělikt/ Equivalent to 'Delict': A wrongful act, analogous to a tort in common law.
1815 delila Glagol feminine singular active past participle.
1816 delile Glagol feminine plural active past participle of deliti.
1817 delili Glagol masculine plural active past participle of deliti.
1818 delilo Glagol neuter singular active past participle of deliti.
1819 delim Glagol
1820 delimo Glagol
1821 delio Glagol active past participle of deliti.
1822 deliš Glagol
1823 delite Glagol
1824 deliti Glagol /děːliti/ to give, distribute, dispense.
1825 delo Imenica /dêlo/ Equivalent to 'Cannon': A complete assembly, consisting of an artillery tube and a breech mechanism, firing mechanism or…
1826 delta Imenica /dêlta/ delta, the Greek letter Δ, δ.
1827 demagog Imenica /demǎɡoɡ/ Equivalent to 'Demagogue': A political orator or leader, especially in a democratic system, who gains favor by pandering…
1828 demanti Imenica /děmanti/ denial (official).
1829 demfati Glagol to muffle, to damp.
1830 demižon Imenica /demǐʒoːn/ Equivalent to 'Demijohn': A large bottle with a short neck, sometimes with two small handles at the neck, sometimes enca…
1831 demon Imenica /děmoːn/
1832 dendi Imenica /dêndi/ dandy (man very concerned about his clothes and his appearance).
1833 dendrit Imenica
1834 dental Imenica
1835 deoba Imenica /deǒba/ division, partition.
1836 deonica Imenica /deǒnit͡sa/ section (of a road, railway track, etc.) between two destinations.
1837 depo Imenica /děpoː/ Equivalent to 'warehouse': A place for storing large amounts of products.
1838 deponij Imenica /děpoːnij/ town/city dump, waste area.
1839 depozit Imenica /dêpoziːt/ Equivalent to 'down payment': A payment representing a fraction of the price of something being purchased, made to secur…
1840 derala Glagol feminine singular active past participle.
1841 derale Glagol feminine plural active past participle of derati.
1842 derali Glagol masculine plural active past participle of derati.
1843 deralo Glagol neuter singular active past participle of derati.
1844 deran Imenica /děran/ mischievous boy, naughty boy.
1845 derana Glagol feminine singular passive past participle.
1846 derane Glagol feminine plural passive past participle of derati.
1847 derani Glagol masculine plural passive past participle of derati.
1848 derano Glagol neuter singular passive past participle of derati.
1849 derao Glagol active past participle of derati.
1850 derati Glagol /děrati/ to scream, shriek, shout, yell.
1851 derbi Imenica /dêrbi/ Equivalent to 'wall': A Chinese constellation located near Pegasus and Andromeda, one of the 28 lunar mansions and part…
1852 dere Glagol
1853 derem Glagol
1854 deremo Glagol
1855 dereš Glagol
1856 derete Glagol
1857 deri Glagol
1858 derište Imenica /dêriːʃte/ badly behaved kid, little brat.
1859 dernek Imenica /děrnek/ Equivalent to 'meeting': a business meeting; a scheduled formal meeting for a specific purpose or with an agenda.
1860 ders Imenica Equivalent to 'subject': The noun, pronoun or noun phrase about whom the statement is made.
1861 deru Glagol
1862 derviš Imenica /děrʋiːʃ/ Equivalent to 'Dervish': A citizen or inhabitant of Darawiish (circa 1895–1920 C.E.), an anti-colonial polity in modern…
1863 dešč Imenica /dɛʃtʃ/
1864 dese Glagol
1865 desert Imenica /děsert/ Equivalent to 'desert': To leave (anything that depends on one's presence to survive, exist, or succeed), especially whe…
1866 desetar Imenica
1867 desetka Imenica /děseːtka/ anything numbered ten (playing card, tram, bus, player with a jersey number 10 etc.).
1868 desi Glagol second/third-person singular aorist past.
1869 desila Glagol feminine singular active past participle.
1870 desile Glagol feminine plural active past participle of desiti.
1871 desili Glagol masculine plural active past participle of desiti.
1872 desilo Glagol neuter singular active past participle of desiti.
1873 desim Glagol
1874 desimo Glagol
1875 desio Glagol active past participle of desiti.
1876 desiš Glagol
1877 desiše Glagol
1878 desismo Glagol
1879 desiste Glagol
1880 desite Glagol
1881 desiti Glagol /dêsiti/ to happen, occur.
1882 deska Imenica Equivalent to 'skateboard': A narrow, wooden or plastic platform mounted on pairs of wheels, on which one stands and pro…
1883 desni Imenica /dêːsni/
1884 desnica Imenica /děsnit͡sa/ right hand.
1885 desnik Imenica
1886 dešnjak Imenica /děʃɲaːk/ right-handed man.
1887 despot Imenica /děspot/
1888 detalj Imenica Equivalent to 'accent': A higher-pitched or stronger (louder or longer) articulation of a particular syllable of a word…
1889 detao Imenica /dětao/ woodpecker.
1890 detčko Imenica obsolete spelling of dečko.
1891 dete Imenica obsolete spelling of dijete, dete, and dite.
1892 detence Imenica /detěːnt͡se/ small child.
1893 detešce Imenica /děteʃt͡se/ little child.
1894 deti Glagol /ˈdɛːti/ Equivalent to 'Brood': The young of certain animals, especially a group of young birds or fowl hatched at one time by th…
1895 detla Imenica genitive/accusative singular of detao.
1896 detlić Imenica /dêtlit͡ɕ/ woodpecker.
1897 detlom Imenica instrumental singular of detao.
1898 detlu Imenica dative/locative singular of detao.
1899 deva Imenica /děːʋa/ Equivalent to 'maiden': One of the triune goddesses of the Lady in Wicca alongside the Crone and Mother representing a g…
1900 devac Imenica /děːʋat͡s/ male virgin.
1901 dever Imenica /dêver/ brother-in-law (one's husband's brother).
1902 devera Imenica genitive/accusative singular of dever.
1903 devetka Imenica /děʋeːtka/ anything numbered nine (playing card, tram, bus, player with a jersey number 9 etc.).
1904 devica Imenica /děʋit͡sa/ damsel, maid, maiden, girl.
1905 devlet Imenica sultan, ruler, sovereign.
1906 devojče Imenica /děʋoːjt͡ʃe/ maiden, girl.
1907 devojka Imenica /děʋoːjka/ obsolete spelling of djevojka, devojka, divojka, and đevojka.
1908 dežđ Imenica /deʒd͡ʑ/ alternative form of dȁžd.
1909 dezen Imenica /dězeːn/ design (pattern).
1910 diba Imenica /dǐːba/ gold-damascened silk brocade.
1911 dibek Imenica mortar (used with a pestle).
1912 dići Glagol to lift, raise, elevate (cause to rise).
1913 dičiti Glagol /dǐːt͡ʃiti/ to boast with, to brag about, to pride oneself on.
1914 died Imenica obsolete spelling of djed.
1915 dielo Imenica obsolete spelling of djelo.
1916 dietca Imenica obsolete spelling of djeca.
1917 diete Imenica obsolete spelling of dijete.
1918 dieti Glagol obsolete spelling of dijeti.
1919 diftong Imenica Equivalent to 'Diphthong': A complex vowel sound that begins with the sound of one vowel and ends with the sound of anot…
1920 dignem Glagol
1921 dignuti Glagol /dîɡnuti/ alternative form of dȉći.
1922 dihati Glagol Equivalent to 'breathe': To draw air into (inhale), and expel air from (exhale), the lungs in order to extract oxygen an…
1923 dihtung Imenica
1924 dijalog Imenica /dijǎloɡ/
1925 dijeta Imenica
1926 dijete Imenica /djěːte/ child, kid.
1927 dika Imenica /dǐːka/ Equivalent to 'fat': A specialized animal tissue with high lipid content, used for long-term storage of energy: fat tiss…
1928 dikcija Imenica /dǐkt͡sija/ diction, elocution.
1929 dikka Imenica /dǐkka/
1930 diktat Imenica Equivalent to 'Dictation': Dictating, the process of speaking for someone else to write down the words.
1931 dilema Imenica /dilěːma/ Equivalent to 'Quandary': A state of not knowing what to decide; a state of difficulty or perplexity; a state of uncerta…
1932 diler Imenica drug dealer (person who illegally sells recreational drugs).
1933 dilkuša Imenica /dǐlkuʃa/ songbird, usually nightingale.
1934 dilo Imenica work; piece of work; deed, act.
1935 dilum Imenica /dîlum/ a slice obtained by longitudinal cutting.
1936 dimiti Glagol /dîmiti/ Equivalent to 'dimity': A light strong fabric with woven stripes or squares.
1937 dimnjak Imenica smokestack.
1938 dina Imenica /dǐːna/ Equivalent to 'yours': Honorific alternative letter-case form of yours, sometimes used when referring to God or another…
1939 dinamit Imenica /dinǎmiːt/ Equivalent to 'Dynamite': A class of explosives made from nitroglycerine in an absorbent medium such as kieselguhr, used…
1940 dinamo Imenica Equivalent to 'Dynamo': An electricity generator; a dynamo-electric machine.
1941 dinar Imenica a small amount of money in general.
1942 dinja Imenica /dîɲa/ Equivalent to 'world': The specific world, or any of several specific constituent worlds, that humans live in, among any…
1943 dioba Imenica /diǒba/ division, partition.
1944 dioda Imenica /diǒːda/ diode (electronic device that allows current to flow in one direction only; used chiefly as a rectifier).
1945 dionica Imenica /diǒnit͡sa/ section (of a road, railway track, etc.) between two destinations.
1946 diploma Imenica Equivalent to 'degree': A stage of proficiency or qualification in a course of study, now especially an award bestowed b…
1947 dira Glagol
1948 dirala Glagol feminine singular active past participle.
1949 dirale Glagol feminine plural active past participle of dirati.
1950 dirali Glagol masculine plural active past participle of dirati.
1951 diralo Glagol neuter singular active past participle of dirati.
1952 diram Glagol
1953 diramo Glagol
1954 diran Glagol passive past participle of dirati.
1955 dirana Glagol feminine singular passive past participle.
1956 dirane Glagol feminine plural passive past participle of dirati.
1957 dirani Glagol masculine plural passive past participle of dirati.
1958 dirano Glagol neuter singular passive past participle of dirati.
1959 dirao Glagol active past participle of dirati.
1960 diraš Glagol
1961 dirate Glagol
1962 dirati Glagol /dǐːrati/ to mess with someone.
1963 dirhem Imenica /dǐrxem/ dirham (especially a silver coin used during the Ottoman Empire).
1964 dirnuti Glagol /dǐːrnuti/
1965 disanje Imenica /dǐːsaːɲe/ verbal noun of disati impf: breathing, respiration.
1966 disati Glagol /dǐːsati/ to breathe, take breath.
1967 diše Glagol
1968 dišem Glagol
1969 dišpet Imenica spite, defiance.
1970 diva Imenica /dǐːʋa/ alternative form of díba (“gold-damascened silk brocade”).
1971 divan Imenica /dǐʋaːn/ court, tribunal (in Ottoman period).
1972 diver Imenica brother-in-law (one's husband's brother).
1973 divica Imenica
1974 diviti Glagol /dǐːʋiti/ to admire, wonder at (+ dative).
1975 divizma Imenica /diʋǐzma/ mullein (Verbascum gen. et spp.).
1976 divjina Imenica obsolete spelling of divljina.
1977 divlja Glagol
1978 divljač Imenica /dîʋʎaːt͡ʃ/ game (as in: the meat of an animal hunted for food, or an animal hunted for food), venison (as in: the meat of an animal…
1979 divljak Imenica /dǐʋʎaːk/ wild person.
1980 divljan Imenica
1981 divojka Imenica girl, maiden.
1982 diza Imenica
1983 dizajn Imenica /dǐzajn/ Equivalent to 'design': A specification of an object or process, referring to requirements to be satisfied and thus cond…
1984 dizala Glagol feminine singular active past participle.
1985 dizale Glagol feminine plural active past participle of dizati.
1986 dizali Glagol masculine plural active past participle of dizati.
1987 dizalo Imenica /dîzalo/ elevator, lift (platform used for the moving of people).
1988 dizan Glagol passive past participle of dizati.
1989 dizana Glagol feminine singular passive past participle.
1990 dizane Glagol feminine plural passive past participle of dizati.
1991 dizani Glagol masculine plural passive past participle of dizati.
1992 dizano Glagol neuter singular passive past participle of dizati.
1993 dizao Glagol active past participle of dizati.
1994 dizati Glagol to lift, raise, elevate (cause to rise).
1995 diže Glagol
1996 dižem Glagol
1997 dižeš Glagol
1998 diži Glagol
1999 dižimo Glagol
2000 dižite Glagol
← A2 Level B1 of 6 B2 →

Explore the Hrvatski dictionary

Look up any Croatian word for definitions, equivalents in 94 languages, CEFR level, and more.

Open Dictionary