HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Zurück zur Suche

Bedeutung von die Kirche im Dorf lassen | Babel Free

Verb CEFR C2
/diː ˌkɪʁçə ɪm ˈdɔʁf ˌlasn̩/

Definitionen

to avoid exaggerating; not to get carried away

class-7, idiomatic, strong

Beispiele

“Die Justizkrise, von der nun schon so lange in Deutschland die Rede ist, wird nicht dadurch verbessert, daß wir die Dinge übertreiben. Wir müssen doch die Kirche im Dorf lassen.”

The judicial crisis that has been talked about in Germany for so long now will not be improved by exaggerating things. After all, we mustn’t get carried away.

“Die meisten derer, die damals die emotionale Riesenwelle mitmachten, erweisen sich ohnehin, wenn die Demoskopen sie befragen, gewöhnlich als Menschen, die auf Ausgleich sinnen, die Kirche im Dorf lassen wollen und aufrichtig friedwillig sind.”

Most of those who took part in the huge emotional wave at that time, when questioned by opinion pollsters, usually turn out to be people who are looking for balance, who want to avoid exaggeration, and who are sincerely willing to make peace.

GER-Stufe

C2
Kompetente Sprachverwendung
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.

Siehe auch

Lernen Sie dieses Wort im Kontext

Sehen Sie die Kirche im Dorf lassen in echten Gesprächen in unserem kostenlosen Spanischkurs.

Kostenlosen Kurs starten