Meaning of за | Babel Free
[za]Definitions
- used to indicate the place someone or something is going to or toward; for, to
- used to indicate an amount of time; for, in, during
- used to indicate the time when something is arranged or intended to happen; for
- used to show the occasion when something happens; for
- used to indicate the order of occurrence of an action or event; for
- used to indicate the time that a statement refers to; for
- used to indicate the part of something/somebody that is held, grasped, etc. or to show that something is attached to something else; by, to
- on the subject of somebody/something, in connection with somebody/something; about
- used to indicate the person that a statement refers to; for, to
- used to indicate the person who should use or have something; for
- used to indicate the thing that something is meant to be used with; for
- used to indicate the use of something; for
- used to indicate purpose; for, to + infinitive
- used to indicate a reason or cause; for
- in order to help somebody/something; for, of
- in order to get (something); for
- in support of somebody/something; for
- used to indicate the person or thing toward which feelings, thoughts, etc., are directed; for
- in exchange for something; for
- as an employee, member, player, etc., of something; for
- considering what can be expected from somebody/something; for
- used with certain verbs
- used in certain wishes
Examples
“Заминавам за Англия.”
I am leaving for England.
“Пътувам за Варна”
I am travelling to Varna.
“Кога е следващият влак за Лондон?”
When's the next train for London?
“Ще остана тук за известно време.”
I'll stay here for a while.
“Отивам на почивка за няколко дни.”
I'm going on holiday for a few days.
“Ще свърша тази работа за един ден.”
I shall do this work in a day.
“Той пробяга сто метра за единадесет секунди.”
He ran a hundred metres in eleven seconds.
“За последните пет години инфлацията се е покачила с 8%.”
During the last five years inflation has risen by 8%.
“Сватбата е насрочена за следващия април.”
The wedding is planned for next April.
“среща за 12 май”
an appointment for May 12
“Прибирам се за Коледа.”
I'm coming home for Christmas.
“За пръв път в човешката история имаме изглед на цялото слънце.”
For the first time in human history we have a view of the entire Sun.
“За последен път, моля те, престани!”
For the last time, please stop!
“Това е всичко за сега/днес.”
That's all for now/today.
“Той хвана лопатата за дръжката”
He grasped the shovel by the handle.
“Тя го сграбчи за ръката.”
She grabbed him by the arm.
“Той завърза каишката на кучето за стълба.”
He tied the dog's leash to the post.
“държа се за перилата”
to hold on to the bannister/to hold the rail
“За какво си мислиш?”
What are you thinking about?
“Тревожа се за нея.”
I'm worried about her.
“Тя ми разказа всичко за ваканцията си.”
She told me all about her vacation.
“книги за птици”
books about birds
“роман за Испания”
a novel about Spain
“За него е важно да има пари.”
It's important for him to have money.
“Ще е по-добре за теб, ако си държиш устата затворена.”
It will be better for you if you keep your mouth shut.
“Това е важно/интересно/полезно за нас.”
It is of importance/interest/use to us.
“Това е ново за мен.”
This is quite new to me.
“Има писно за теб.”
There's a letter for you.
“Това е книга за деца.”
It's a book for children.
“Тази работа не е за мен.”
That job is not for me.
“Купихме нова маса за трапезарията.”
We bought a new table for the dining room.
“Тези гуми за тази кола ли са?”
Are these the tires for this car?
“Тази храна е за партито.”
This food is for the party.
“инструмент за измерване на скорост”
an instrument for measuring speed
“машина за рязане на хляб”
a machine for slicing bread
“вода за пиене”
drinking water
“четка за зъби”
toothbrush
“За удоволствие ли учиш английски?”
Are you learning English for pleasure?
“Тя се облича за вечеря.”
She's dressing for dinner.
“Катерици събираха орехи за зимата.”
Squirrels were storing nuts for the winter.
“уча за изпити”
to study for examinations
“Време е за вечеря.”
It’s time for dinner.
“Отивам за хляб.”
I’m going to get bread.
“Съдят го за убийство.”
He is being tried for murder.
“Тя ми подари часовник за рождения ми ден.”
She gave me a watch for my birthday.
“Той получи награда за храброст.”
He got an award for bravery.
“Какво мога да направя за Вас?”
What can I do for you?
“Работим за доброто на човечеството.”
We are working for the good of humanity.
“Това е за твое добро.”
This is for your own good.
“Те се биха и умряха за страната си.”
They fought and died for their country.
“грижа се за някого”
to take care of someone
“Той дойде при мен за съвет.”
He came to me for advice.
“За повече информация се обадете на този номер.”
For more information, call this number.
“За или против предложението си?”
Are you for or against the proposal?
“Гласуваха за независимост на референдум.”
They voted for independence in a referendum.
“За кой кандидат си?”
Which candidate are you for?
“Напълно съм за свободата на словото.”
I am all for freedom of speech.
“Той жадуваше за слава.”
He was hungry for fame.
“Те копнеят за дома си.”
They are longing for home.
“Жал ми е за него.”
I feel sorry for him.
“Безпокоят се за безопасността ѝ.”
They are anxious for her safety.
“око за око и зъб за зъб”
an eye for an eye and a tooth for a tooth
“Копия са достъпни за два долара всяко.”
Copies are available for two dollars each.
“Ще си купя обувки за 1000 лв.”
I'll buy shoes for 1000 levs.
“Ще разменя тези две бутилки за онази.”
I'll swap these two bottles for that one.
“Тя работи за правителството”
She works for the government.
“Той играе за Денвър.”
He plays for Denver.
“Времето беше топло за този период от годината.”
The weather was warm for the time of year.
“Тя е висока за възрастта си.”
She's tall for her age.
“Той не е зле за начинаещ.”
He's not bad for a beginner.
“Той яде за двама.”
He eats for two.
“женя се/омъжвам се за някого”
to marry someone
“сгоден/сгодена съм за някого”
to be engaged to someone
“За глупак ли ме мислиш?”
Do you take me for a fool?
“Избраха я за капитан на отбора.”
They chose her as the team captain.
“Той владее езика толкова добре, че лесно може да мине за германец.”
He speaks the language so well he could easily pass for a German.
“Той се смята за експерт по темата.”
He considers himself (as) an expert on the subject.
“отговарям за”
to be responsible for/to be in charge of
“За много години!”
Many happy returns (of the day)!
“За твое здраве!”
To your health!
CEFR level
This word is part of the CEFR A1 vocabulary — beginner level.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free