齊 的释义 | Babel Free
/t͡ɕʰi³⁵/例句
“牙齒長得不齊。”
The teeth are uneven.
“牙齿长得不齐。”
The teeth are uneven.
“齊天大聖”
Great Sage, Equal to Heaven (An epithet for Sun Wukong, the main character in the classic novel Journey to the West.)
“齐天大圣”
Great Sage, Equal to Heaven (An epithet for Sun Wukong, the main character in the classic novel Journey to the West.)
“「見賢思齊焉,見不賢而內自省也。」”
"When we see men of worth, we should think of equaling them; when we see men of a contrary character, we should turn inwards and examine ourselves."
“「见贤思齐焉,见不贤而内自省也。」”
"When we see men of worth, we should think of equaling them; when we see men of a contrary character, we should turn inwards and examine ourselves."
“人都來齊了嗎?”
Has everyone arrived?
“人都来齐了吗?”
Has everyone arrived?
“我把東西準備齊了。”
I've prepared everything ready.
“我把东西准备齐了。”
I've prepared everything ready.
“齊人就行得。”
We can go if everyone has arrived.
“齐人就行得。”
We can go if everyone has arrived.
“萬炮齊發”
many cannons fire simultaneously
“万炮齐发”
many cannons fire simultaneously
“齊上齊落”
to stick together and fight against tyranny as one group (a slogan used in the 2019-2020 Hong Kong protests
“齐上齐落”
to stick together and fight against tyranny as one group (a slogan used in the 2019-2020 Hong Kong protests
“十年春,齊師伐我。”
In the spring of the 10th year, the Qi troops invaded us.
“十年春,齐师伐我。”
In the spring of the 10th year, the Qi troops invaded us.
“齊朝有一士大夫,嘗謂吾曰:「我有一兒,年已十七,頗曉書疏,教其鮮卑語及彈琵琶,稍欲通解,以此伏事公卿,無不寵愛,亦要事也。」”
There is a scholar-official in the Qi Dynasty, who once said to me, "I have a son who is seventeen years of age and is well versed in writing official reports. I taught him the Xianbei language and how to play the pipa, and when he became somewhat capable in those, he began serving the officials and was loved by all. These are important things."
“齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:「我有一儿,年已十七,颇晓书疏,教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏事公卿,无不宠爱,亦要事也。」”
There is a scholar-official in the Qi Dynasty, who once said to me, "I have a son who is seventeen years of age and is well versed in writing official reports. I taught him the Xianbei language and how to play the pipa, and when he became somewhat capable in those, he began serving the officials and was loved by all. These are important things."
“齊白石”
Qi Baishi (Chinese painter)
“齐白石”
Qi Baishi (Chinese painter)