HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← 返回搜索

麻甩佬 的释义 | Babel Free

名词 CEFR C2
maː²¹ lɐt̚⁵ lou̯³⁵

释义

粗野的男性;色鬼

colloquial

例句

“點解?點解坐喺我隔離永遠都係麻甩佬而唔係美女?”

Why? Why do I always sit beside crude men and not pretty girls?

“点解?点解坐喺我隔离永远都系麻甩佬而唔系美女?”

Why? Why do I always sit beside crude men and not pretty girls?

“2002年左右,感情生活遇到問題,當時身邊不少朋友每晚都陪我查經,一班『麻甩佬』在咖啡室講粗口、抽煙,帶查經的不介意,最重要我們有所領悟。”

Around 2002, I ran into relationship problems. At that time, quite a few friends would go to Bible study with me. We were a group of crude guys swearing and smoking at the coffee shop, but the people leading Bible study didn't mind that; the most important thing was that we got something out of it.

“2002年左右,感情生活遇到问题,当时身边不少朋友每晚都陪我查经,一班『麻甩佬』在咖啡室讲粗口、抽烟,带查经的不介意,最重要我们有所领悟。”

Around 2002, I ran into relationship problems. At that time, quite a few friends would go to Bible study with me. We were a group of crude guys swearing and smoking at the coffee shop, but the people leading Bible study didn't mind that; the most important thing was that we got something out of it.

“喺周圍漆黑嘅環境之中,我見到好多個光脱脱嘅麻甩佬喺我四周,用一種好期待嘅眼神望住我。”

In this pitch-black environment, I saw many naked perverts beside me, looking at me with an anticipatory gaze.

“喺周围漆黑嘅环境之中,我见到好多个光脱脱嘅麻甩佬喺我四周,用一种好期待嘅眼神望住我。”

In this pitch-black environment, I saw many naked perverts beside me, looking at me with an anticipatory gaze.

“我試過幾個麻甩佬一起去旅行,迷路的時候大家一起撟埋雙手扮無知扮無事,等誰終於按捺不住出手的漫長過程簡直是災難。”

I've once gone on a trip with a few blokes. When we got lost, we just folded our arms, pretending to be innocent, pretending to be alright. The endless process of waiting for someone to finally have enough of it and take action [to ask for directions] was simply a disaster.

“我试过几个麻甩佬一起去旅行,迷路的时候大家一起挢埋双手扮无知扮无事,等谁终于按捺不住出手的漫长过程简直是灾难。”

I've once gone on a trip with a few blokes. When we got lost, we just folded our arms, pretending to be innocent, pretending to be alright. The endless process of waiting for someone to finally have enough of it and take action [to ask for directions] was simply a disaster.

“一個夜闌人靜的晚上,大家認為兩個麻甩佬可以做些什麼?沒錯,麻甩佬的浪漫,就是互相PM對方,鼓勵一下大家。”

In the still of the night, what do you think two dudes can do? That's right, bromance is PMing each other and encouraging each other.

“一个夜阑人静的晚上,大家认为两个麻甩佬可以做些什么?没错,麻甩佬的浪漫,就是互相PM对方,鼓励一下大家。”

In the still of the night, what do you think two dudes can do? That's right, bromance is PMing each other and encouraging each other.

CEFR 等级

C2
精通
该词属于CEFR C2词汇——精通水平。
See all C2 中文 words →

另见

在语境中学习这个词

在我们的免费西班牙语课程中看到 麻甩佬 在真实对话中的使用。

开始免费课程

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free