翁 的释义 | Babel Free
/wəŋ⁵⁵/例句
“孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。”
In a lonely boat, an old man, wearing a straw-cape and bamboo-hat, fished alone amid the cold river snow.
“孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”
In a lonely boat, an old man, wearing a straw-cape and bamboo-hat, fished alone amid the cold river snow.
“漢王曰:「吾與項羽俱北面受命懷王,曰『約為兄弟。』吾翁即若翁,必欲烹而翁,則幸分我一桮羹。」”
The King of Han said: "I and Xiang Yu faced the North, received orders from King Huai, and said: 'We swear a pact of brotherhood'; my father is your father. If you want to boil your father alive, it'll surely be good that you deal out to me a bowl of soup."
“汉王曰:「吾与项羽俱北面受命怀王,曰『约为兄弟。』吾翁即若翁,必欲烹而翁,则幸分我一桮羹。」”
The King of Han said: "I and Xiang Yu faced the North, received orders from King Huai, and said: 'We swear a pact of brotherhood'; my father is your father. If you want to boil your father alive, it'll surely be good that you deal out to me a bowl of soup."
“王師北定中原日,家祭毋忘告乃翁。”
On the day the Song army reconquers the Central Plain in the North, do not forget to inform your father when making offerings to your ancestors.
“王师北定中原日,家祭毋忘告乃翁。”
On the day the Song army reconquers the Central Plain in the North, do not forget to inform your father when making offerings to your ancestors.
“寧受責於翁,勿失歡於姑也。”
I'd rather be chided by father(-in-law), than lose favour with mother(-in-law).
“宁受责于翁,勿失欢于姑也。”
I'd rather be chided by father(-in-law), than lose favour with mother(-in-law).
“翁仔某”
husband and wife
“翁:頸毛也。”
“翁:颈毛也。”
“翁同龢”
Weng Tonghe (Qing dynasty government official)
“翁清海”
Vincent Ng (Singaporean martial artist and former actor)
“翁起個鼻”
to move one's nose upwards
“翁起个鼻”
to move one's nose upwards