HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← 返回搜索

等 的释义 | Babel Free

名词 CEFR A1 Common
tɤŋ²¹⁴

释义

  1. 把竹簡擺整齊
    obsolete
  2. 級別,等級,品級
  3. 種類,類型
  4. 韻圖中按行的分類
  5. 一樣,同樣,相等
  6. 使一樣,使等同
  7. 等等,表示列舉不盡。
  8. 表示列舉完成。
  9. 用於人稱代詞或名詞後,表示複數。
    Hakka, literary
  10. 等待,等候
  11. 推遲
  12. 衡量
  13. 一種小型的秤,用來稱量金銀、藥物等輕量物品。
  14. 用於動詞後,表示動作或狀態的持續,類似官話的「著」。
    Hakka
  15. 姓氏

等义词

Español et
Kurdî et

例句

“重紐三等”
“重纽三等”
“今亡亦死,舉大計亦死,等死,死國可乎?”
“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”
“今天晚上有話劇、唱歌、跳舞等精彩表演。”
“今天晚上有话剧、唱歌、跳舞等精彩表演。”
“秦二世元年七月,陳涉等起大澤中。”
“秦二世元年七月,陈涉等起大泽中。”
“中國有北京、上海、天津、重慶等四個直轄市。”
“中国有北京、上海、天津、重庆等四个直辖市。”
“沛公則置車騎,脫身獨騎,與樊噲、夏侯嬰、靳彊、紀信等四人持劍盾步走,從酈山下,道芷陽間行。”
“沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳间行。”
“你等多久了?”
“花樹下,開-等滿滿个花。”
“花树下,开-等满满个花。”
“二乘二等四。”

Two times two equals four.

“沛公則置車騎,脫身獨騎,與樊噲、夏侯嬰、靳彊、紀信等四人持劍盾步走。”

Duke of Pei then left behind his entourage and rode off by himself, before fleeing on foot with Fan Kuai, Xiahou Ying, Jin Qiang and Ji Xin, swords and shields in hand.

“沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走。”

Duke of Pei then left behind his entourage and rode off by himself, before fleeing on foot with Fan Kuai, Xiahou Ying, Jin Qiang and Ji Xin, swords and shields in hand.

“你等邊個啊?”

Who are you waiting for?

“你等边个啊?”

Who are you waiting for?

“等我做完嘢先同你傾。”

Let's talk when I finish my work.

“等我做完嘢先同你倾。”

Let's talk when I finish my work.

“等錢使”

short of money

“等钱使”

short of money

“等我諗下先。”

Let me think a little first.

“等我谂下先。”

Let me think a little first.

“等我一五一十話你知啦!”

Let me tell you in full detail!

“等我一五一十话你知啦!”

Let me tell you in full detail!

“細佬唔記得交學費,我專登冇提佢,等佢畀爸爸鬧餐飽。”

My little brother forgot to pay his tuition fees. I intentionally didn't remind him of it to make him get a good scolding from Dad.

“细佬唔记得交学费,我专登冇提佢,等佢畀爸爸闹餐饱。”

My little brother forgot to pay his tuition fees. I intentionally didn't remind him of it to make him get a good scolding from Dad.

“原來你哋冇一個識揸車㗎,等我仲以為實有人車我添。”

It turns out that none of you know how to drive? I thought there had to be someone who would drive me.

“原来你哋冇一个识揸车㗎,等我仲以为实有人车我添。”

It turns out that none of you know how to drive? I thought there had to be someone who would drive me.

“等你仲笑得咁開心,畀人搵咗笨都唔知。”

You're still smiling so happily!? You were taken advantage of and you didn't know.

“等你仲笑得咁开心,畀人揾咗笨都唔知。”

You're still smiling so happily!? You were taken advantage of and you didn't know.

“花樹下,開等滿滿个花。”

Under flowering tree, [it] is blooming fully.

“花树下,开等满满个花。”

Under flowering tree, [it] is blooming fully.

CEFR 等级

A1
入门
该词属于CEFR A1词汇——入门水平。
See all A1 中文 words →

另见

在语境中学习这个词

在我们的免费西班牙语课程中看到 在真实对话中的使用。

开始免费课程

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free