的 的释义 | Babel Free
ti⁵¹释义
- 明亮,清晰,易辨别
- 用于定语后,表示从属关系,即修饰对象属于定语。
- 轉寫用字。
- 白色
- 用于表示前面的名词、形容词或短语修饰后面的名词。
-
的士 (dīshì)的簡稱。 abbreviation, alt-of
- 马前额的白色,或前额是白色的马
- 用于构成名词性短语,代表能用这个形容词或短语修饰的事物。
- 箭靶的中心,准心
- 用于后接于动词或插入于动词和其宾语间来强调句子内的一个元素。可与是 (shì)连用。
- 标准,准则,规范
- 用于陈述句后表强调。
- 目标,希望达到的地点或境况
- 这一类东西。
-
女性前额上装饰的红点 historical
-
乘以。加上。 informal
-
菂的另一種寫法。 alt-of
- 真实
- 确实,肯定
例句
“我的書”
my book(s)
“我的书”
my book(s)
“這本書是老王的。”
This book is Wang’s.
“这本书是老王的。”
This book is Wang’s.
“別開他的玩笑了。”
Don't make fun of him.
“别开他的玩笑了。”
Don't make fun of him.
“蛇的毒”
the snake’s poison
“人民的國家”
the People’s Country
“人民的国家”
the People’s Country
“紅色的氣球”
a red balloon
“红色的气球”
a red balloon
“鐵的紀律”
iron discipline
“铁的纪律”
iron discipline
“去北京的火車”
The train that goes to Beijing
“去北京的火车”
The train that goes to Beijing
“昨天來的人”
The people who came yesterday
“昨天来的人”
The people who came yesterday
“今天開會是你的主席。”
You will chair today's meeting. (You, the chairperson, are to attend the meeting today.)
“今天开会是你的主席。”
You will chair today's meeting. (You, the chairperson, are to attend the meeting today.)
“針頭線腦的”
things such as needles and threads
“针头线脑的”
things such as needles and threads
“我愛吃辣的。”
I like hot (or peppery) food.
“我爱吃辣的。”
I like hot (or peppery) food.
“菊花開了,有紅的,有黃的。”
The chrysanthemums are in bloom; some are red and some yellow.
“菊花开了,有红的,有黄的。”
The chrysanthemums are in bloom; some are red and some yellow.
“他說他的,我幹我的。”
Let him say what he likes; I'll just get on with my work.
“他说他的,我干我的。”
Let him say what he likes; I'll just get on with my work.
“火車上看書的看書,聊天的聊天。”
On the train some people were reading and some were chatting.
“火车上看书的看书,聊天的聊天。”
On the train some people were reading and some were chatting.
“我要兩個三毛的。”
I want two of the thirty-cent ones. (i.e. two items worth thirty cents each)
“我要两个三毛的。”
I want two of the thirty-cent ones. (i.e. two items worth thirty cents each)
“無緣無故的,你著什麼急?”
Why do you get excited for no reason at all?
“无缘无故的,你着什么急?”
Why do you get excited for no reason at all?
“這裡用不著你,你只管睡你的去。”
We don't need you here. Just go to bed.
“这里用不着你,你只管睡你的去。”
We don't need you here. Just go to bed.
“你們這兩天真夠辛苦的。”
You've really been working hard the past few days.
“你们这两天真够辛苦的。”
You've really been working hard the past few days.
“誰買的?”
Who bought it?
“谁买的?”
Who bought it?
“你嗓子怎麼啞了?——唱的。”
Why are you so hoarse? —From singing.
“你嗓子怎么哑了?——唱的。”
Why are you so hoarse? —From singing.
“是我打的稿子,他上的色。”
It was I who worked up the sketch and he who filled in the colours.
“他是昨天進的城。”
He went to town yesterday.
“他是昨天进的城。”
He went to town yesterday.
“我是在車站打的票。”
I bought the ticket at the station.
“我是在车站打的票。”
I bought the ticket at the station.
“這間屋子是五米的三米,合十五平方米。”
This room is five metres by three, or fifteen square metres.
“这间屋子是五米的三米,合十五平方米。”
This room is five metres by three, or fifteen square metres.
“兩個的三個,一共五個。”
Two pieces and three pieces—there are five in all.
“两个的三个,一共五个。”
Two pieces and three pieces—there are five in all.
“的黎波里”
Tripoli
CEFR 等级
该词属于CEFR A1词汇——入门水平。
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free