HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← 返回搜索

班馬 的释义 | Babel Free

名词
pän⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾

释义

  1. stray horse
  2. Ban Gu and Sima Qian (two great historians, used to be reckoned as greatest of all time)

例句

“邢伯告中行伯曰:「有班馬之聲,齊師其遁。」”
“邢伯告中行伯曰:「有班马之声,齐师其遁。」”
“遂乃韓分趙裂,鼓臥旗折。失羣班馬,迷輪亂轍。”

Then, partitioned like Han, split up like Chao, Drums toppled, standards broken, Riderless horses lost from the troop, Confused tracks from flecing chariots.

“遂乃韩分赵裂,鼓卧旗折。失群班马,迷轮乱辙。”

Then, partitioned like Han, split up like Chao, Drums toppled, standards broken, Riderless horses lost from the troop, Confused tracks from flecing chariots.

“揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。”

With the wave of your hand you are gone; So desolate, even the horses cry.

“挥手自兹去,萧萧班马鸣。”

With the wave of your hand you are gone; So desolate, even the horses cry.

“背櫪嘶班馬,分洲叫斷鴻。”
“背枥嘶班马,分洲叫断鸿。”
“譬如罷,作文論秦朝事,寫一句“秦始皇乃始燒書”,是不算好文章的,必須翻譯一下,使牠不容易一目了然纔好。 […] 改成“政俶燔典”,那就簡直有了班馬氣,雖然跟着也令人不大看得懂。”

For instance, when writing about the Qin dynasty, a straightforward sentence like ‘First Emperor of the Qin Dynasty began to burn books’ would be considered poor style. One must instead render it in archaic language to obscure immediate comprehension. … By changing it to 政俶燔典 (“‘Zheng [the name of Qin Shi Huang] chu [started] fan [burning] dian [the classics]’”), the phrasing suddenly carries the classical gravitas of historians like Ban Gu or Sima Qian—though admittedly, this also renders it nearly incomprehensible to modern readers.

“譬如罢,作文论秦朝事,写一句“秦始皇乃始烧书”,是不算好文章的,必须翻译一下,使它不容易一目了然才好。 […] 改成“政俶燔典”,那就简直有了班马气,虽然跟着也令人不大看得懂。”

For instance, when writing about the Qin dynasty, a straightforward sentence like ‘First Emperor of the Qin Dynasty began to burn books’ would be considered poor style. One must instead render it in archaic language to obscure immediate comprehension. … By changing it to 政俶燔典 (“‘Zheng [the name of Qin Shi Huang] chu [started] fan [burning] dian [the classics]’”), the phrasing suddenly carries the classical gravitas of historians like Ban Gu or Sima Qian—though admittedly, this also renders it nearly incomprehensible to modern readers.

另见

在语境中学习这个词

在我们的免费西班牙语课程中看到 班馬 在真实对话中的使用。

开始免费课程

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free