HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← 返回搜索

怍 的释义 | Babel Free

名词 CEFR C2
t͡su̯ɔ⁵¹

释义

ashamed; abashed

literary

例句

“君子有三樂,而王天下不與存焉。父母俱存,兄弟無故,一樂也。仰不愧於天,俯不怍於人,二樂也。得天下英才而教育之,三樂也。君子有三樂,而王天下不與存焉。”

The virtuous person has three pleasures, and to rule over the empire is not one of them. That one's parents should both be alive and that one's brothers should be safe and sound: that is the first pleasure. To look up and not feel guilty towards heaven, to look down and not feel ashamed before people: that is the second pleasure. To find the talented people of the empire and to teach and nourish them: that is the third pleasure. The virtuous person has three pleasures, and to rule over the empire is not one of them.

“君子有三乐,而王天下不与存焉。父母俱存,兄弟无故,一乐也。仰不愧于天,俯不怍于人,二乐也。得天下英才而教育之,三乐也。君子有三乐,而王天下不与存焉。”

The virtuous person has three pleasures, and to rule over the empire is not one of them. That one's parents should both be alive and that one's brothers should be safe and sound: that is the first pleasure. To look up and not feel guilty towards heaven, to look down and not feel ashamed before people: that is the second pleasure. To find the talented people of the empire and to teach and nourish them: that is the third pleasure. The virtuous person has three pleasures, and to rule over the empire is not one of them.

CEFR 等级

C2
精通
该词属于CEFR C2词汇——精通水平。
See all C2 中文 words →

另见

在语境中学习这个词

在我们的免费西班牙语课程中看到 在真实对话中的使用。

开始免费课程

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free