官蘭花 的释义 | Babel Free
ku̯än⁵⁵ län³⁵ xu̯ä⁵⁵例句
“各項物件真正多 蘭杆四盆官蘭花 一隻鶯哥會講話 不知今日卜相會”
There are many items altogether, four pots of orchids by the railings, a parrot who can speak, they had no idea they would meet today
“各项物件真正多 兰杆四盆官兰花 一只莺哥会讲话 不知今日卜相会”
There are many items altogether, four pots of orchids by the railings, a parrot who can speak, they had no idea they would meet today
“春卜交夏日頭長,官蘭花開我心酸,宮主出宮無回返,不知帶在刀這庄。”
Springtime is about to become the summer, when the sun shines long; the orchids bloom while my heart aches. The lord of the palace leaves the palace and has not returned; no one knows the village in which he resides.
“春卜交夏日头长,官兰花开我心酸,宫主出宫无回返,不知带在刀这庄。”
Springtime is about to become the summer, when the sun shines long; the orchids bloom while my heart aches. The lord of the palace leaves the palace and has not returned; no one knows the village in which he resides.
“捻 捻一蕊官蘭花 淡薄清香透規街”
Pluck, pluck an orchid, its slight fragrance fills the entire street
“捻 捻一蕊官兰花 淡薄清香透规街”
Pluck, pluck an orchid, its slight fragrance fills the entire street
“三进的古大厝,漏光的天井里种满了官兰花,温星君就敬奉在第三进的“公妈厅”边,面朝整个天井的绿意,供着四时的鲜花。”
In the ancient residence with three rows of houses, orchids are grown in the sunlit courtyard. Beside the ancestral hall in the third row was the shrine of Wenxingjun, facing the greenery of the courtyard, presented with offerings of fresh flowers throughout the year.
“三進的古大厝,漏光的天井裡種滿了官蘭花,溫星君就敬奉在第三進的“公媽廳”邊,面朝整個天井的綠意,供著四時的鮮花。”
In the ancient residence with three rows of houses, orchids are grown in the sunlit courtyard. Beside the ancestral hall in the third row was the shrine of Wenxingjun, facing the greenery of the courtyard, presented with offerings of fresh flowers throughout the year.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free