HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← 返回搜索

夏 的释义 | Babel Free

名词 CEFR B2 Standard
ɕi̯ä⁵¹

释义

  1. summer
  2. great; grand; magnificent; eminent
    error-lua-exec, literary
  3. a Buddhist rains retreat
  4. a rod / cane used for corporal punishment (esp. in schools); also, to cane, to beat
  5. a large house / hall
    error-lua-exec, literary
  6. used in place names
  7. the Xia people; the people of the Central Plains; by extension, China; the Chinese
    error-lua-exec, historical
  8. the Xia dynasty
    error-lua-exec, historical
  9. a dynastic / regime nameXiaused by later states in Chinese history
    error-lua-exec, historical
  10. Xia (407–431, founded by Helian Bobo)
    error-lua-exec, historical
  11. Xia (618–621, founded by Dou Jiande)
    error-lua-exec, historical
  12. Western Xia (1038–1227, founded by the Tangut people)
    error-lua-exec, historical
  13. Xia (1362–1371, founded by Ming Yuzhen)
    error-lua-exec, historical
  14. a surname
    error-lua-exec
  15. variegated; five-coloured; splendid (esp. of feathers, ornamentation, dyed silk)
    error-lua-exec, literary
  16. the name of an ancient ceremonial music / hymn; also a ceremonial dance
    archaic, error-lua-exec
  17. the Xia River (an ancient river, traditionally said to flow in summer and dry in winter)
    error-lua-exec, historical
  18. an old name for the Han River
    error-lua-exec, historical

例句

“於我乎,夏屋渠渠,今也每食無餘。”

Alas for me! Once in mansions grand and vast—Now at each meal, not a scrap to spare.

“于我乎,夏屋渠渠,今也每食无余。”

Alas for me! Once in mansions grand and vast—Now at each meal, not a scrap to spare.

“alternative form of 廈 /厦”
“曾不知夏之為丘兮”

How can it be that our mansions are reduced to hills

“曾不知夏之为丘兮”

How can it be that our mansions are reduced to hills

“裔不謀夏,夷不亂華。”

The borderlands do not scheme against Xia; the Yi do not disturb Hua.

“裔不谋夏,夷不乱华。”

The borderlands do not scheme against Xia; the Yi do not disturb Hua.

“夏志清”

Hsia Chih-tsing (Chinese literary critic)

“秋染夏”

In autumn, dye (things) five colours.

“羽畎夏翟”

Variegated long-tailed pheasants from the ravines.

“夏,大也。樂歌大者稱夏。”

Xia means “great”; musical songs that are great are called Xia.

“夏,大也。乐歌大者称夏。”

Xia means “great”; musical songs that are great are called Xia.

“遵江夏以流亡。”

Along the Yangtze and the Xia I floated into exile.

“四月維夏,六月徂暑。”

In the fourth month comes summer, / In the sixth month the heat begins to retreat.

“四月维夏,六月徂暑。”

In the fourth month comes summer, / In the sixth month the heat begins to retreat.

“夏、楚二物,收其威也。”

The jia and the chu are used to maintain discipline.

CEFR 等级

B2
中高级
该词属于CEFR B2词汇——中高级水平。
See all B2 中文 words →

另见

在语境中学习这个词

在我们的免费西班牙语课程中看到 在真实对话中的使用。

开始免费课程

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free