到底 的释义 | Babel Free
tɑʊ̯⁵¹ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾释义
- 表示動作或狀態持續到最終點或最深處
- 表示動作進行到結束的時刻或階段
- 用於疑問或強調,表示追究真實情況或本質
- 表示從開始到結束持續保持某種狀態或行為
- 表示完全、透徹地達到某種程度或狀態
- 表示經過一段時間或過程後,最終出現某種結果,帶有總結、概括的意味
例句
“既然已經幫助他了,就索性幫到底。”
“既然已经帮助他了,就索性帮到底。”
“似投石井中,非到底不止。”
“利器從頭匣,剛腸到底刳。”
“利器从头匣,刚肠到底刳。”
“鐵毬兒漾在江心內,實指望團圓到底。”
“铁球儿漾在江心内,实指望团圆到底。”
“原料一朝事露,不能到底,惟有一死而已。”
“我們要把戰爭進行到底,把革命進行到底。”
“我们要把战争进行到底,把革命进行到底。”
“我們將和所有願意抗日到底的階級、階層、政黨、政團以及個人,堅持統一戰線,實行長期合作。”
“我们将和所有愿意抗日到底的阶级、阶层、政党、政团以及个人,坚持统一战线,实行长期合作。”
“提起筆來,先把金子香的卷子連圈到底。”
“提起笔来,先把金子香的卷子连圈到底。”
“到底出什麼事了?”
“到底出什么事了?”
“你到底愛不愛我?”
“你到底爱不爱我?”
“我想看看真正的中國到底是個什麼樣子。”
“我想看看真正的中国到底是个什么样子。”
“鄒家不用偏吹律,到底榮枯也自均。”
“邹家不用偏吹律,到底荣枯也自均。”
“新編到底將何用?舊好如今更有誰!”
“新编到底将何用?旧好如今更有谁!”
“清談到底成何事?回首新亭,風景今如此。”
“清谈到底成何事?回首新亭,风景今如此。”
“姑娘到底是和我拌嘴,是和二爺拌嘴呢?”
“姑娘到底是和我拌嘴,是和二爷拌嘴呢?”
“壞人今天雖然耀武揚威,他到底逃不了報應。”
“坏人今天虽然耀武扬威,他到底逃不了报应。”
“從來姑息難為好,到底依棲總是諏。”
“从来姑息难为好,到底依栖总是诹。”
“洞庭張樂起天風,玉磬吹來墮圃中;卻被仙人鎔作水,為君到底寫秋空。”
“洞庭张乐起天风,玉磬吹来堕圃中;却被仙人镕作水,为君到底写秋空。”
“道人來去幾番,老翁相待到底是一樣的。”
“道人来去几番,老翁相待到底是一样的。”
“心如清水到底潔,身寄白雲測虛住。”
“心如清水到底洁,身寄白云测虚住。”
“倒是那秀才賞識的史論三萬選有些用處,這才配服他們守舊的人,到底揣摩純熟。”
“倒是那秀才赏识的史论三万选有些用处,这才配服他们守旧的人,到底揣摩纯熟。”
“離異家庭到底還是會影響到孩子。”
“离异家庭到底还是会影响到孩子。”
“直到開演前幾分鐘,他們到底趕來了。”
“直到开演前几分钟,他们到底赶来了。”
“你的良心到底在那裡”
Where exactly is your conscience?
“你的良心到底在那里”
Where exactly is your conscience?
CEFR 等级
A1
入门
该词属于CEFR A1词汇——入门水平。
该词属于CEFR A1词汇——入门水平。
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free