不如意事,十常八九 的释义 | Babel Free
pu⁵¹ ʐu³⁵ i⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ pä⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾释义
things are constantly going wrong
idiomatic
例句
“人終究不是神,不過是有限的人,必須順應人性,善用大自然的潛力,站在「不如意事,十常八九」的局限中,以神妙莫測的模式來使其吉多凶少。”
People are not gods; they are humans with human limitations, and so must accommodate human nature. One must find a good way to utilize Mother Nature's potential. Within the boundaries of a life where things are constantly going wrong, one must find a way to think outside of the box so that one can have more hits than misses.
“人终究不是神,不过是有限的人,必须顺应人性,善用大自然的潜力,站在「不如意事,十常八九」的局限中,以神妙莫测的模式来使其吉多凶少。”
People are not gods; they are humans with human limitations, and so must accommodate human nature. One must find a good way to utilize Mother Nature's potential. Within the boundaries of a life where things are constantly going wrong, one must find a way to think outside of the box so that one can have more hits than misses.
CEFR 等级
该词属于CEFR B2词汇——中高级水平。
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free