Meaning of โจรห้าร้อย | Babel Free
/t͡ɕoːn˧.haː˥˩.rɔːj˦˥/คำนิยาม
-
โจรร้าย idiomatic
-
คนเกเร idiomatic
ตัวอย่าง
“2016, ดาหลา, ปล้นรักนางฟ้า, บงกช, →ISBN, page 29: "กรี๊ด ปล่อยฉันนะ ไอ้โจรห้าร้อย" เธอดิ้นสุดแรง วงแขนแข็งแรงก็กอดรัดแน่นขึ้น "gríit, bplɔ̀ɔi chǎn ná âi joon hâa rɔ́ɔi", təə dîn sùt rɛɛng, wong-kɛ̌ɛn kɛ̌ng-rɛɛng gɔ̂ gɔ̀ɔt-rát nɛ̂n kʉ̂n "Jeez, let go of me, you low bandit!", said she, trying to fling him away with all her strength. But the strong embrace enfolded her tighter.”
“2016, พิมพ์ชนก, นายหัวรอรัก, บงกช, →ISBN, pages 73–74: หน้าตาผิวพรรณดำด่างอย่างกับพวกโจรห้าร้อยหรือนักโทษที่เพิ่งพ้นออกมาจากเรือนจำยังแต่งตัวด้วยชุดดำราวกับจะไปงานศพ nâa-dtaa pǐu-pan dam-dàang yàang gàp pûuak joon-hâa-rɔ́ɔi rʉ̌ʉ nák-tôot tîi pə̂ng pón ɔ̀ɔk maa jàak rʉʉan-jam yang dtɛ̀ng-dtuua dûai chút dam raao gàp jà bpai ngaan-sòp Their face and skin are so blemished like some crude outlaws or prisoners that have just been released from a penal facility... They are even clad in black as if to attend a funeral.”
“2015, ไอริส, บำเรอสวาทแดนทราย, eReader (Thailand): "สงสารไอ้โจรห้าร้อย แค่ถูกด่าก็เจ็บหนักกว่าถูกซัดด้วยกระบองซะอีก" “sǒng-sǎan âi joon-hâa-rɔ́ɔi · kɛ̂ɛ tùuk dàa gɔ̂ jèp nàk gwàa tùuk sát dûai grà-bɔɔng sá ìik” "Alas for that desperado! Just being scolded casts a severer hurt upon him than being hit with a club."”
ระดับ CEFR
B2
Upper Intermediate
This word is part of the CEFR B2 vocabulary — upper intermediate level.
This word is part of the CEFR B2 vocabulary — upper intermediate level.