HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← กลับไปค้นหา

Meaning of แม่ | Babel Free

Noun CEFR A1 Common
/mɛː˥˩/

คำนิยาม

  1. หญิงผู้ให้กำเนิดหรือเลี้ยงดูลูก, คำที่ลูกเรียกหญิงผู้ให้กำเนิดหรือเลี้ยงดูตน
  2. คำที่ผู้ใหญ่เรียกผู้หญิงที่มีอายุน้อยกว่าด้วยความสนิทสนมหรือรักใคร่เป็นต้นว่า แม่นั่น แม่นี่
  3. คำใช้นำหน้านามเพศหญิง แปลว่า ผู้เป็นหัวหน้า
  4. ผู้หญิงที่กระทำกิจการหรืองานอย่างใดอย่างหนึ่ง
  5. เรียกสัตว์ตัวเมียที่มีลูก
  6. เรียกคนผู้เป็นหัวหน้าหรือเป็นนายโดยไม่จำกัดว่าเป็นชายหรือหญิง
  7. คำยกย่องเทวดาผู้หญิงบางพวก, บางทีก็ใช้ว่า เจ้าแม่
  8. เรียกสิ่งที่เป็นประธานของสิ่งต่าง ๆ ในพวกเดียวกัน
  9. เรียกชิ้นใหญ่กว่าในจำพวกสิ่งที่สำหรับกัน
  10. แม่น้ำ
  11. มาตราตัวสะกดในหลักภาษาไทย มี 9 แม่ ได้แก่ แม่ ก กา แม่กก แม่กง แม่กด แม่กน แม่กบ แม่กม แม่เกย และแม่เกอว

คำเทียบเท่า

English although even mum

ตัวอย่าง

“พ่อกูชื่อสรีอีนทราทิตย แม่กูชื่อนางเสือง พี่กูชื่อบานเมือง ตูพี่น้องท้องเดียวห้าคน ผู้ชายสาม ผู้หญิงโสง”

My father is clept Si Inthrathit. My mother is clept Nang Sueang. My elder brother is clept Ban Mueang. We, five brothers and sisters from the same womb, [are] three men [and] two women.

“แม่แมว”

mother cat

“แม่ไก่”

mother hen

“แม่ไปขอความช่วยเหลือจากกรมคุ้มครองสิทธิและเสรีภาพ เจ้าหน้าที่พูดกับแม่ว่า เรื่องยังอยู่ระหว่างคัดกรอง...อย่าพูดเรื่องสยามหายไป เดี๋ยวประเทศจะเสียชื่อเสียง...น้ำตาแม่ตกเลย ห่วงภาพลักษณ์ประเทศ แล้วลูกของฉันที่หายไปล่ะ”

I went to seek help from the Rights and Liberties Protection Department. [Its] officials spoke to me that [my] case was pending review...[and told me] not to speak [to the foreign media] about Sayam going missing, otherwise the country would lose its face... My tears dropped at that instant. [They] cared about the image of the country. And what about my child that went missing?

“แม่การะเกดเป็นหลานของท่านเจ้าคุณที่นั่งเมืองพระพิษณุโลก”

Mae Karaket is a granddaughter of His Excellency, who ruleth Phra Phitsanulok City.

“แม่พลอยเป็นคนที่ไม่มีสิทธิของผู้หญิงเลย ไม่เคยเรียก ไม่เคยร้อง แล้วแม่พลอยนี่เป็นคนที่เชยที่สุด คุณจะว่านางเอกก็นางเอก แต่เป็นคนเชยที่สุด”

Mae Phloi is a person who has no women's right at all. [She]'s never commanded, [and she]'s never demanded. And this Mae Phloi is the most unfashionable person. You may consider [her to be] a heroine, as [she's actually] a heroine. But [she]'s the most unfashionable person.

“แม่สาย”

Sai River

“แม่ปิง”

Ping River

“แม่โขง”

Khong River (Mekong River)

“แม่สื่อ”

female matchmaker

“แม่ครัว”

female cook

“กฎหมายแม่”

primary legislation (literally) mother legislation

“บริษัทแม่”

parent company (literally) mother company

“แม่ทัพ”

commander of an armed force (literally) mae of an armed force

“แม่กอง”

chairperson of a committee (literally) mae of a committee

“แม่กุญแจ”

master key (literally) mother key

“แม่บ้าน”
“แม่ค้า”
“แม่ม้า”
“แม่วัว”
“แม่คงคา”
“แม่ธรณี”
“แม่โพสพ”
“เจ้าแม่กาลี”
“แม่กระได”
“แม่แคร่”
“แม่แบบ”
“แม่กุญแจ คู่กับ ลูกกุญแจ”
“แม่วัง”

ระดับ CEFR

A1
Beginner
This word is part of the CEFR A1 vocabulary — beginner level.

ดูเพิ่มเติม

Learn this word in context

See แม่ used in real conversations inside our free language course.

Start Free Course