Meaning of ชง | Babel Free
/t͡ɕʰoŋ˧/คำนิยาม
- ขัดกัน, เป็นอริกัน, เป็นศัตรูกัน
- เทน้ำร้อนลงบนใบชาหรือสมุนไพรบางชนิดเป็นต้นเพื่อสกัดสาร กลิ่น หรือรสที่ต้องการ
- ใช้น้ำร้อนทำให้ละลาย, ผสมเครื่องดื่มประเภทผงด้วยน้ำร้อนและปรุงรสให้พร้อมที่จะรับประทาน
- เทน้ำร้อนจากกาลงในภาชนะอื่น ในคำว่า ชงน้ำร้อน
-
เตรียมการให้, ดำเนินการให้ colloquial
-
เตะลูกบอลให้ผู้อื่นทำประตู colloquial
คำเทียบเท่า
ตัวอย่าง
“หากชงมาแล้วฉันดื่มไม่ได้เธอต้องดื่มให้หมด”
If [you] make [this drink and bring it] to [me], and I can't drink it, you must drink it all [yourself].
“นาราลักษณ์จำต้องเดินไปชงกาแฟออกมาให้เขา”
Naralak needed to walk away to prepare coffee and bring it out to him.
“ทานตะวันมองหม้อต้มน้ำที่เธอต้มน้ำชงกาแฟอาหรับ ผงกาแฟนั้นเตรียมไว้แล้วในกระปุก”
Thantawan looked at the water-boiling pot which she [used to] boil water for brewing Arabian coffee. The coffee powder had already been prepared in the jug.
“สมชายชงร่างแก้ กม. ยาเสพติดเปิดช่องใช้กัญชากระท่อมสกัดรักษาโรค เตรียมเปิดเวทีฟังความเห็นก่อนส่ง สนช. พิจารณา”
Somchai prepared a draft drug law amendment to provide a window for using cannabis and kratom extracts in treating diseases, getting ready to open forums for hearing opinions before sending [the draft to] NLA for consideration.
“สนช. ขอความเห็นก่อนชงร่าง พ.ร.บ. ข้าว”
NLA asks for opinions before drawing up a rice bill.
“ชาวเน็ตแห่หนุน สนช. ชงร่าง พ.ร.บ. ยาเสพติดปลดล็อกกัญชารักษามะเร็ง”
Netizens parade to support NLA in preparing a drug bill to unlock [the use] of cannabis in treating cancers.
“คมนาคมชงโครงการเร่งด่วนเสนอประจิน”
[The] transport [ministry] develops urgent projects to be introduced to Prachin.
“รัฐบาลชงตั้งสภาพัฒนาตำบลอัดเงินลงท้องถิ่น”
The [central] government prepares the setting up of a subdistrict development council for injecting money into the local [government].
“ชงโครงการสุนัขชุมชนแก้ปัญหาสัตว์จรจัดล้นกรุง”
Preparing a community dog project for solving the problem of stray animals overflowing the capital.
“กรอ. ชงโครงการรถไฟรางคู่ปรับปรุงถนน ๓ จชต. รับเข้าประชาคมอาเซียน”
PPC prepares double-track railway project and improves 3-SBP roads in support of ASEAN community admission.
“ปีที่ชงกันปรากฏเป็น ๖ คู่ดังนี้ ปีชวดชงกับปีมะเมีย ปีฉลูชงกับปีมะแม ปีขาลชงกับปีวอก ปีเถาะชงกับปีระกา ปีมะโรงชงกับปีจอ และปีมะเส็งชงกับปีกุน”
The years that are hostile to each other appear as the following six pairs: the Year of the Rat is hostile to the Year of the Horse, the Year of the Ox is hostile to the Year of the Goat, the Year of the Tiger is hostile to the Year of the Monkey, the Year of the Rabbit is hostile to the Year of the Rooster, the Year of the Dragon is hostile to the Year of the Dog, and the Year of the Snake is hostile to the Year of the Pig.
“ชงชาจีน”
“ชงชาดอกคำฝอย”
“ชงนม”
“ชงกาแฟ”
“ชงน้ำร้อนใส่กระติก”
“เขาชงเรื่องให้รัฐมนตรีลงนาม”
“เขาทำแฮ้ตถริกได้แต่กลับถล่มตัวว่าเพื่อนร่วมทีมชงลูกได้ดี”
“ดวงรัฐมนตรีกับปลัดคงชงกัน จึงมีเรื่องขัดแย้งกันอยู่เรื่อย”
ระดับ CEFR
This word is part of the CEFR C2 vocabulary — mastery level.