Meaning of การสมรส | Babel Free
/kaːn˧.som˩˩˦.rot̚˦˥/คำนิยาม
-
คำอาการนามของ แต่งงาน form-of
- การแต่งงานที่จดทะเบียนสมรสแล้ว
คำเทียบเท่า
English
marriage
ตัวอย่าง
“Genesis 34:9, KJV: และเชิญพวกท่านจงทำการสมรสกับพวกเรา lɛ́ chəən pûuak tân jong tam gaan-sǒm-rót gàp pûuak rao And make ye marriages with us,”
“Hebrews 13:4, KJV: การสมรสเป็นที่นับถือแก่คนทั้งปวง และที่นอนก็ปราศจากมลทิน แต่คนที่ล่วงประเวณีและคนเล่นชู้นั้น พระเจ้าจะทรงพิพากษาโทษเขา gaan-sǒm-rót bpen-tîi náp-tʉ̌ʉ gɛ̀ɛ kon táng-bpuuang lɛ́ tîi-nɔɔn gɔ̂ɔ bpràat-sà-jàak mon-tin dtɛ̀ɛ kon tîi lûuang-bprà-wee-nii lɛ́ kon lêen-chúu nán prá-jâao jà song pí-pâak-sǎa tôot kǎo Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.”
“มาตรา ๑๔๔๙ การสมรสจะกระทำมิได้ถ้าชายหรือหญิงเป็นบุคคลวิกลจริตหรือเป็นบุคคลซึ่งศาลสั่งให้เป็นคนไร้ความสามารถ”
Section 1449 No marriage may be entered into if the man or woman is of unsound mind or has been adjudged incompetent by the court.
“มาตรา ๑๔๕๐ ชายหญิงซึ่งเป็นญาติสืบสายโลหิตโดยตรงขึ้นไปหรือลงมาก็ดี เป็นพี่น้องร่วมบิดามารดาหรือร่วมแต่บิดาหรือมารดาก็ดี จะทำการสมรสกันไม่ได้ ความเป็นญาติดังกล่าวมานี้ให้ถือตามสายโลหิตโดยไม่คำนึงว่า จะเป็นญาติโดยชอบด้วยกฎหมายหรือไม่”
Section 1450 No marriage may be entered into between a man and a woman who are related through lineal consanguinity, either upwards or downwards, or are brothers or sisters of full blood or half blood. The relationship so described shall be considered according to the blood line, irrespective of whether or not they are legitimately related.
“มาตรา ๑๔๕๒ ชายหรือหญิงจะทำการสมรสในขณะที่ตนมีคู่สมรสอยู่ไม่ได้”
Section 1452 No marriage may be entered into by a man or woman whilst he or she has a spouse still.
“มาตรา ๑๔๕๗ การสมรสตามประมวลกฎหมายนี้จะมีได้เฉพาะเมื่อได้จดทะเบียนแล้วเท่านั้น”
Section 1457 A marriage under this Code may only take place upon having been registered.
ระดับ CEFR
B1
Intermediate
This word is part of the CEFR B1 vocabulary — intermediate level.
This word is part of the CEFR B1 vocabulary — intermediate level.