HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Back to search

Meaning of odstáť | Babel Free

Verb CEFR B1
ɔtstaːc

Definitions

  1. to be undone, to revert, to be corrected (of a situation that has already occurred: to return to the original state)
    perfective, reflexive
  2. to stand through, to spend time standing (to spend a significant duration in an upright position during an activity or event)
    ambitransitive, often, perfective, reflexive
  3. to stand off, to peel away, to stick out (to pull away or deviate from a surface; not to lie flat)
    intransitive, perfective, rare
  4. to queue, to wait out (to achieve a goal or reach a destination by waiting in a line)
    ambitransitive, often, perfective, reflexive
  5. to renounce, to withdraw from, to give up (to step back from a resolution, promise, or plan)
    archaic, intransitive, perfective
  6. to sit out, to serve a suspension (to be excluded from participation in matches or competitions as a punishment)
    often, perfective, reflexive, transitive
  7. to end, to finish, to be over (to take place or reach completion, especially of a meal or a social event)
    archaic, intransitive, perfective
  8. to settle, to mature, to rest (of food or liquids: to acquire better properties or reach a stable state by being left alone)
    intransitive, perfective, reflexive

Examples

“Keďže sme prišli neskoro, celé dvojhodinové predstavenie sme si museli v divadle odstáť.”

Since we arrived late, we had to stand through the entire two-hour performance at the theater.

“Na colnici som si musel odstáť päť hodín, kým ma pustili cez hranicu.”

I had to wait out five hours at customs before they let me across the border.

“Po červenej karte si kapitán mužstva odstál jednozápasový trest.”

After the red card, the team captain sat out a one-match suspension.

“Sirup po dovarení necháme pol hodiny odstáť v zakrytom hrnci.”

After boiling, we let the syrup sit for half an hour in a covered pot.

“Pivo musí byť na mieste deň vopred, aby sa stihlo poriadne odstáť.”

The beer must be on-site a day in advance so it has time to properly settle.

“čo sa stalo, už sa neodstane”

what's done is done

“Zbytočne sa trápiš nad vecami, ktoré sa už jednoducho neodstanú.”

It is useless to worry about things that simply cannot be undone.

“Správne upečené pečivo po chvíli samo odstane od bokov formy.”

Properly baked pastry will peel away from the sides of the pan after a while.

“Hoci bol pevne rozhodnutý, po rozhovore s matkou od svojho predsavzatia odstal.”

Although he was firmly decided, he renounced his resolution after a conversation with his mother.

“Keď sobáš odstal, všetci hostia sa presunuli do hostinca na oslavu.”

When the wedding ceremony was over, all the guests moved to the inn for the celebration.

CEFR level

B1
Intermediate
This word is part of the CEFR B1 vocabulary — intermediate level.
See all B1 Slovenčina words →

See also

Learn this word in context

See odstáť used in real conversations inside our free language course.

Start Free Course

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free