HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Назад к поиску

Значение Хвост | Babel Free

Существительное мужской CEFR B1
/[xvost]/

Определения

  1. анат. подвижный придаток на задней части тела животного или суженная задняя часть тела некоторых животных (например, рыб, пресмыкающихся)
  2. фамилия
  3. у птиц — удлинённый пучок перьев на заднем конце тела
  4. разг. выступ или отросток на любой части тела, похожий на хвост [1]
  5. нижний тонкий конец, поверхностная часть корня (у корнеплодов)
  6. перен. оконечность какого-либо длинного тонкого предмета или какой-либо придаток, специально приделанный к чему-либо
  7. перен. фасон причёски — длинные волосы, стянутые чем-нибудь на затылке
  8. перен., разг. задняя часть подола длинного платья, юбки, который волочится по полу, шлейф
  9. перен., разг. росчерк у буквы, цифры и т. п.
  10. перен., разг., что-либо, следующее или простирающееяся за чем-либо, напоминая при этом хвост [1]
  11. перен., разг. задняя, конечная часть движущегося отряда, каравана, колонны и т. п. || задние, последние вагоны поезда || задняя, конечная часть удлинённых летательных аппаратов, транспортных средств (например, самолёта, ракеты)
  12. перен. светлая, светящаяся полоса, которую оставляет за собой комета, ракета и т. п.
  13. перен., разг., ирон., тж. собир., тот, кто неотступно следует за кем-либо, кто входит в постоянное окружение
  14. перен., разг. вереница людей, стоящих друг за другом, длинная очередь
  15. перен., разг. остаток, невыполненная часть какой-либо работы, каких-либо дел; задолженность
  16. перен., спец., горн. пустая порода, отходы, получающиеся при обогащении полезных ископаемых; мелкие, лёгкие части руды, уносимые при промывке водой
  17. школьн., студ. жарг. задолженность школьника, студента по учебным дисциплинам, зачётам, курсовым работам, не сданный в срок экзамен и т. п.
  18. перен., жарг. агент или сотрудник тайной полиции, филёр, шпик
  19. перен., спец., тж. мн. ч. связка беличьих, куньих, соболиных шкурок, хвостки
  20. перен., рег. рыба, выловленная или приготовленная для употребления в пищу; рыбина
  21. перен., техн., рег. приспособление для установки ветряного двигателя, крыльев мельницы по ветру
  22. перен., прост., устар. сплетник, сплетница; мн. ч. сплетни

Эквиваленты

English Queue tail

Примеры

“Верти́т хвостом [лиса], с Вороны глаз не сводит.”
“Горностай вытянулся, со свистом фыркнул, закинул хвост, повёл мордой и покосился на нас.”
“Лошади двигались ленивой рысью, отмахиваясь хвостами от оводов.”
“Сделав большой прыжок в сторону, он [тигр] начал бить себя хвостом и яростно реветь.”
“В аквариуме плавали золотые рыбки, волоча по дну прозрачную кисею длинных хвостов.”
“Костька испугался, змеиный хвост из рук выпустил.”
“[Горлинки] легко взлетали, распустив серые хвосты с белой каёмкой.”
“Хвост скорпиона, строго говоря, не хвост, а опистосома.”
“[Кухарка] взяла со стола редьку за хвост и, пообчистив ножом кожу, начала тереть толстым концом об тёрку.”
“Кожаный ремень, разрезанный весь на пятеро, и каждый из сих пяти хвостов оканчивается жестяною оправою.”
“Чепчик я немедленно привязал к хвосту бумажного змея и запустил под облака.”
“Палач берёт плеть с тремя ременными хвостами и не спеша расправляет её.”
“Я могу надеть какие попало джинсы, кое-как собрать волосы в хвост, но бельё и духи всё равно выбираю полчаса как минимум.”
“Кузнец не знал, куда деть свои глаза от множества вошедших дам в атласных платьях, с длинными хвостами.”
“— Как поеду в город — заказывай себе шёлковое платье с хвостом.”
“— Учили нас всех писать единообразно, почерком крупным, ясным, чистым, круглым и весьма разборчивым, без всяких нажимов, хвостов и завитушек.”
“Небольшой пароход крейсировал вдоль берега, расстилая по волнам длинный хвост бурого дыма.”
“Распустив пыльный хвост, мешок отлетел в кусты.”
“Вечер сгустил все краски, в цвета тропических рыб расписал хвосты и плавники облаков.”
“Понемногу я отстал от своей роты и очутился в хвосте колонны.”
“Впереди показался хвост большого обоза.”
“Мы прошли весь поезд насквозь, от хвоста до головы.”
“Но как только поезд убрал хвост, бабы дружной кучкой все вместе уверенно подались деревянным переходом через рельсы и куда-то правее леса.”
“Не выключая мотора, мы поставили самолёт хвостом к ветру.”
“Причину свечения кометных хвостов следует искать во флуоресценции сильно освещённых газов.”
“Вечера невооружённым глазом в течение часа наблюдалась новая комета. Длинный хвост её сегодня более узок. Свет значительно слабее вчерашнего.”
“За Тёмой и батюшкой, толкаясь, бежит целый хвост любопытных учеников.”
“Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона.”
“В контору потянулся длинный хвост за получкой.”
“На базаре // две кумы, // вставши в хвост, судачат.”
“Всё длиннее и длиннее становились хвосты около бакалейных лавок.”
“Повсюду огромные очереди — голова в магазине, хвост на улице.”
“При моём отъезде у меня оставались разные хвосты от разных дел и делишек.”
“За кулацко-зажиточной частью ещё остались хвосты по хлебозаготовкам.”
“Весной я узнал, что … переведён в институт, с обязательством осенью сдать «хвосты»: по немецкому и политэкономии.”
“Чтобы перейти в следующий класс (восьмой), мне необходимо было ликвидировать хвосты по физике и математике.”
“На другой день я вышел из дома в 6 часов вечера и два часа истратил на то, чтобы отделаться от своих «хвостов».”
“С утреца добыл двадцатку хвостов.”
“В ожидании парома съели по паре хвостов омуля горячего копчения.”
“Борза́я соба́ка, и́мя кото́рой бы́ло Фифи, подошла́, маха́я хвосто́м, поочерёдно к обо́им гостя́м и ткну́ла ка́ждого из них свои́м холо́дным но́сом в ру́ку.”

The wolfhound, whose name was Fifi, went up to both visitors in turn, wagging its tail and thrusting its cold nose into their hands.

Уровень CEFR

B1
Средний
Это слово относится к словарному запасу CEFR B1 — уровень средний.

Смотрите также

Учите это слово в контексте

Посмотрите, как Хвост используется в реальных разговорах в нашем бесплатном курсе испанского.

Начать бесплатный курс