Значение Устинья | Babel Free
/[ʊˈsʲtʲinʲjə]/Примеры
“Когда́ мать жале́ла его́, он не замеча́л э́того, ему́ каза́лось, что э́то так и должно́ быть, что э́то всё равно́, как он сам себя́ жале́ет. Но тут вдруг он увида́л, что Усти́нья совсе́м чужа́я, а жале́ет его́, оставля́ет ему́ в горшке́ ка́ши с ма́слом и, когда́ он ест, подпёршись подборо́дком на засу́ченную ру́ку, смо́трит на него́.”
When his mother used to be sorry for him, he had taken no notice of her. It had seemed to him quite natural, as though he were feeling sorry for himself. But here was Ustinia, a perfect stranger, and sorry for him. She would save him some hot porridge, and sit watching him, her chin propped on her bare arm, with the sleeve rolled up, while he was eating it.