Значение с места на место | Babel Free
/[ˈs‿mʲestə nɐ‿ˈmʲestə]/Примеры
“Оте́ц у него́ был поп, ра́но овдове́л; повенча́л каку́ю-то незако́нную сва́дьбу и был лишён ме́ста, да так, что всю жизнь пото́м не мог себе́ его́ нигде́ отыска́ть, а состоя́л при не́коей пожило́й ва́жной да́ме, кото́рая всю жизнь с ме́ста на ме́сто е́здила и, боя́сь умере́ть без покая́ния, для э́того слу́чая сего́ попа́ при себе́ вози́ла.”
His father had been a priest, who had early become a widower and was deprived of his post for having married a couple in an illegal manner, so that during the whole of his remaining life he was unable to find another, but became the chaplain of an old lady of high position, who passed her life in travelling from place to place and fearing to die without receiving the sacrament of penitence, kept this priest always with her.