Значение плакать | Babel Free
[ˈpɫakətʲ]Определения
- под действием эмоций проливать слёзы, часто — издавая всхлипывания и стонущие звуки
- перен., сильно желать, тосковать по чему-либо
- лить слёзы pleurer пла́кать от оби́ды pleurer de l'offense
- разг., перен.; 3-е лицо о чём-либо желанном, но ставшем недоступным — пропадать, уходить
-
переносное значение издава́ть протя́жные зву́ки pleurer Скри́пка пла́чет. Le violon pleure. переносное значение
- перен., разг. запотевая, покрываться каплями влаги
- перен., разг. издавать завывающие звуки, похожие на рыдание, всхлипывание, завывание
- поэт. изливаться дождём, ливнем
- перен. оплывать; под воздействием нагревания расплавляться, стекать струйками и снова застывать
-
перен., ожидать кого-нибудь, быть предназначенным кому-нибудь (о чём-либо плохом) third-person
Эквиваленты
Español
llorar
Примеры
“Пла́кали де́нежки!”
The money has simply vanished. / You can kiss your money good-bye. / You can whistle for your money.
“Па́лка по нему́ пла́чет.”
He's asking for it. / What he needs is a thrashing.
“хоть плачь!”
it is enough to make you weep!
“пла́кать в жиле́тку”
to complain, to lament
“Они обнимались и плакали от радости.”
“К тому же еще у няньки болело ухо, она стонала и несколько раз принималась плакать от боли.”
“И долго я лежал неподвижно и плакал горько, не стараясь удерживать слёз и рыданий; я думал, грудь моя разорвётся; вся моя твёрдость, всё моё хладнокровие ― исчезли как дым.”
“Он ведь любит страдать и плакать о своей горькой судьбе, причем не между делом и не только после бутылки самогона, а в качестве основного и, надо сказать, любимого занятия.”
“Деньги за билеты уже внесены, так что если мне вдруг не дадут визу, то плакали мои денежки!”
“Осень на дворе, глухая осень. Мелко, скучно моросит. Плачут окна. Стеша уставилась на слезящееся стекло, думает и не думает.”
“И снова мелкий дождь пойдет, // И ветер свистом досаждает. // Куда ни глянешь ― ручейки // Да грязь и лужи. Окна плачут, // И, морщась, пешеходы прячут, // Свои носы в воротники.”
“Один голос начинающейся бури раздаётся свободно по плоскому пространству и плачет, и воет, и ревёт страшными, одной степи известными голосами.”
“Когда я вышла из вагона, мое сердце забилось сильно, сильно… Серое небо плакало… Дождик моросил по крышам больших домов.”
“Свечи плачут белыми слезами, дрожат их огни, жалеючи людей.”
“А по тебе, видно, веревка плачет, ― тихо добавил он.”
Уровень CEFR
B1
Средний
Это слово относится к словарному запасу CEFR B1 — уровень средний.
Это слово относится к словарному запасу CEFR B1 — уровень средний.
Смотрите также
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free