Значение палец | Babel Free
[ˈpalʲɪt͡s]Определения
- анат. одна из пяти подвижных конечных частей кисти руки или ступни ноги у человека
- часть перчатки, надеваемая на палец [1] руки
- конечный член на лапах животных и птиц
- техн. деталь в виде стержня в машинах, механизмах и т. п., обычно служащая для захватывания чего-либо
- спец. новый отросток на ветке ели
- морск. короткий цилиндрический стержень, с помощью которого соединяются детали, вращающиеся относительно этого стержня
- морск. ручка у штурвального колеса
- перен. продолговатый узкий объект, напоминающий своими очертаниями палец [1]
- разг. бытовая мера длины́ и толщины́, основанная на длине и толщине указательного пальца (неточная, и зависит от мерящего человека, около 7—11 см, если речь о длине, и около 1—2 см, если речь о толщине или ширине)
Примеры
“После долгой паузы он побарабанил пальцами по столу.”
“При этом палец, скользя по фиксатору и косынке, западает в паз между ней и опорой.”
“Скала под названием Чёртов палец.”
“Узнав, что корабельные доски толщиной в четыре пальца, он сказал, что корабельщики плывут на четыре пальца от смерти.”
“па́лец ноги́”
toe
“большо́й па́лец”
thumb; big toe
“указа́тельный па́лец”
forefinger, index finger
“сре́дний па́лец”
middle finger
“безымя́нный па́лец”
ring finger
“мизи́нец”
little finger, little toe
“смотре́ть сквозь па́льцы на что́-либо”
to look through one’s fingers at something; to wink at something
“предохрани́тельный (рези́новый) па́лец”
finger stall
“па́лец о па́лец не уда́рить”
not to lift a finger
“па́льцем не шевельну́ть”
not to lift a finger
“ему́ па́льца в рот не клади́”
he is not to be trifled with (watch your step with him)
“обвести́ вокру́г па́льца”
to cheat, to dupe, to deceive, to take in
“объясня́ть на па́льцах”
to explain in simple terms (easy to grasp)
“он па́льцем никого́ не тро́нет”
he wouldn’t hurt a fly
“вы́сосать из па́льца что́-либо”
to fabricate something; to dream the whole thing up
“знать что́-либо как свои́ пять па́льцев”
to have something at one’s fingertips; to know something backwards and forwards, to know something like the back of one’s hand
“попа́сть па́льцем в не́бо”
to be wide of the mark
“пока́зывать or ука́зывать па́льцем на + acc.”
to point one’s finger at
“знать как свои́ пять па́льцев”
to know very well
“ко́сти па́льцев”
finger bones
“ко́сти па́льцев ног”
toe bones
Уровень CEFR
Это слово относится к словарному запасу CEFR B1 — уровень средний.
Смотрите также
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free