Значение жировка | Babel Free
[ʐɨˈrofkə]Определения
- действие по значению гл. жировать
- спец., разг. документ, по которому производится оплата коммунальных услуг
- результат такого действия; жирование
- охотн. место, где кормятся («наедают жир») охотничьи звери и птицы
- техн., введение жиров или минеральных масел в шкуру или в кожу после дубления для придания мягкости, эластичности, водостойкости
- истор., рег. (донское) народное косметическое средство, используемое крестьянками для предохранения кожи лица от загара, морщин и т. п.
Примеры
“Там, завершив ночную жировку, отяжелев от обильного корма, укладывалось стадо лосей, чутко прислушиваясь к шелесту осин, разбуженных утренним ветром.”
“Когда Осман начал разбирать жировку, всё-таки можно было с трудом отличать форму лапы русака от беляка: он шёл по русаку.”
“Потом чуть взлаял дважды, тоже с легким подвывом, как гончая, когда она добирает след зайца по вчерашней жировке.”
“На закате птицы летели на жировку в рисовые поля — на биджары, сытные злаковой похлёбкой, гумусной кашей и мотылём.”
“Жировка сыромяти.”
“Против них на краешке табуретки мостилась Дарья. Столб солнечных лучей валился ей на розовое, намазанное жировкой лицо.”
“Поскольку женщины-казачки очень много работали в поле, на солнце и ветру, некоторые из них использовали для сохранения цвета лица особый состав, известный под названием "жировка". Эта смесь составлялась из животного жира, сулемы, селитры и выжимок из виноградных листьев. Лицо, смазанное жировкой, действительно не загорало, но кожа на нём после нескольких лет употребления превращалась в некое подобие пергамента.”
“Соседи по вагону вели разговоры о московской канализации и центральном отоплении, о беспечных людях, не плативших деньги по московским жировкам и потерявших право на площадь, о том, какие продукты выгодней везти в Москву.”
“Утром был спор из-за жировки, которую я забыл оплатить, и Рите в ЖЭКе не дали какой-то справки, она пришла разгневанная. Я ходил и бормотал: «В доме повешенного не говорят о веревке, в доме помешанного не говорят о жировке…» Это двустишие я и сказал ей в ответ на профессора Серебрякова. Кирилл, услышав из соседней комнаты, закричал весело: «Как, как? Папа, повтори!».”
“— Малиныч, ты Библию читал? — Я читаю жировки, — надулся Малиныч. — За квартиру платить нечем.”
Смотрите также
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free