Значение бамбук | Babel Free
[bɐmˈbuk]Определения
- ботан. многолетнее тропическое и субтропическое древовидное растение подсемейства бамбуковых семейства злаков с крепким и гибким коленчатым полым стеблем
- жарг. выходец или уроженец республик Закавказья или Средней Азии
- жарг. нарк. папироса или сигарета (преимущественно начинённая марихуаной, гашишем или планом)
- заросли такого растения
- жарг. глупый человек; тупица (в т. ч. в речи говорящего о себе)
- древесина такого растения как топливный, строительный или поделочный материал, а также сырьё для изготовления бумаги
- жарг. никчёмный человек; бездельник, шалопай
- перен. удилище
- перен., разг. что-либо маловажное, несущественное, незначительное; вздор, чепуха, бессмыслица, нелепость
- перен. наказание ударами палок бамбука 1
Примеры
“Бамбук и бананник рассажены в саду в вид шпалеры, как загородки.”
“Огромный бамбук посылал с узловатых ветвей побеги, которые касались земли и жадно пили её влагу.”
“К ним, например, принадлежат высшие культурные растения (пшеница, рис, сахарная свёкла, овёс), деревья (ель, бамбук), которые ассимилируют кремний из почвы.”
“Веерные и зонтичные пальмы, кокосы, арек с плодами бетеля, панданусы, ротанги и гигантский многоохватный бамбук образовывали непроходимые дебри.”
“Чтобы сделать твёрдый бамбук более податливым, они слегка обжигают его на огне, не снимая коры.”
“Кроме строительных материалов и топлива, леса́ дают ещё ценный поделочный материал для разных резных и художественных изделий; особенное значение имеет бамбук, идущий на многочисленные постройки и поделки.”
“Размоченный бамбук резали на короткие куски и кипятили, пока он не превращался в рыхлую массу.”
“Бамбук свистнул в воздухе, ле́са выдернулась, и над рекой заблестел золотой лещ.”
“— Думал я, думал, ни с места, — бамбук один получается.”
“Плеть и бамбук в большой части [чести́?] и теперь для людей нижних каст; справедливого суда также нет.”
“«Как жаль, что я не арестовал его, подлеца, своевременно. Болван я, эфиоп, бамбук!..» Длинная сабля катилась за ротмистром, чиркала по камням мостовой и тоже: чёрт знает… чёрт знает… чёрт-чёрт-чёрт…”
“— Он дурачок. Бамбук. С него вся рота укатывается. ⟨…⟩ — Ну, он у меня за это по нарядам полетал… Бамбук. ⟨…⟩ — Шипа вечно на её окно пялится, думает, раздеваться начнёт, что ли? Бамбук. Она, может, за вечер раз в окне и мелькнёт, а Шипа на морозе всю ночь торчит, стекленеет. ⟨…⟩ — Спать. Этот бамбук меня заколебал. Хватит рассказов про дурачка.”
“— Ты претерпеваешь в незаслуженном небрежении, а я — ничтожество, бамбук, несостоятельный мужчина.”
“Коло́ния была́ осно́вана на о́строве ещё не иссле́дованном; с нау́чной то́чки зре́ния представля́л он соверше́нную terram incognitam, и об его́ есте́ственных усло́виях и о возмо́жности на нём сельскохозя́йственной культу́ры суди́ли то́лько по таки́м при́знакам, как географи́ческая широта́, бли́зкое сосе́дство Япо́нии, прису́тствие на о́строве бамбу́ка, про́бкового де́рева и т. п.”
Anton Chekhov
“Оки́дывая восто́рженным взгля́дом стро́йные бамбу́ковые коло́нны, молодо́й челове́к ду́мал: «Мо́жно ли себе́ предста́вить Япо́нию без бамбу́ка? Жили́ща, о́бувь, ме́бель, посу́да, водопрово́дные тру́бы, ло́дки, пи́сьменные принадле́жности — сло́вом всё необходи́мое де́лается из него́. Бамбу́к эласти́чен и краси́в и по про́чности не уступа́ет мета́ллу».”
Boris L. Tageev
Уровень CEFR
B1
Средний
Это слово относится к словарному запасу CEFR B1 — уровень средний.
Это слово относится к словарному запасу CEFR B1 — уровень средний.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free