Meaning of zāģēt | Babel Free
[zāːɟɛ̂ːt]Definitions
-
to saw (to cut something with a saw; to work with a saw, also with a special saw) transitive
-
to play (usually string instrument) very ineptly, producing unpleasant sounds transitive
-
to make unpleasant sounds (of animals); to snore figuratively, transitive
-
to blame, to complain all the time colloquial, transitive
-
to harm, to persecute, to make trouble for someone colloquial, transitive
Examples
“viņš neprot zāģēt”
he doesn't know how to saw
“zāģēt visu dienu”
to saw the whole day
“zāģēt malku, baļķus, dēļus”
to saw (fire)wood, logs, boards
“zāģēt mežā kokus”
to saw trees in the forest
“zāģēt nost liepām lielos zarus”
to saw off big branches from lime trees
“zāģēt āzim ragus”
to saw a goat's horns
““zāģis izvīlēts; ko tad nu darīs?” “ej un zāģē klēts galā tos ošus nost””
“the saw (is) sharpened; what will (= should) one do now?” “go and saw down those ash-trees at the end of the barn”
“Baha un Vivaldi šedevrus spēlējot, puisis vaibstījās... vienaldzīgi zāģēdams stīgas”
playing Bach and Vivaldi masterpieces, the boy was making faces... indifferently sawing the strings
“pļaviņā zāģēja grieze”
in the meadow a corncrake (bird) was sawing
“kaut kur nomalē dzird ēzeļa žēlās gaudas; zāģē kā ar zāģēšanu”
somewhere in the area one (could) hear a donkey's lamenting wails; it sawed (= brayed) like (real) sawing
“uz brīdi pārstāja krākt, bet nu jau zāģē atkal”
for a second he stopped snoring, but now he is sawing (= snoring) again
“gulēt kopā ar Ingu bija gatavās mokas: tas ne tikai zāģēja un šņākuļoja, bet novilka viņai visu segu”
to sleep with Inga was a real torture: she not only sawed (= snored) and hissed (all the time), but also pulled the whole blanket off (to herself)
“sieva Lavīze arvien vēl zāģēja veco par postu, kas viņus piemeklējis”
the wife, Lavīze, still sawed (= complained to, blamed) the old one (= husband) for the misery that had befallen them
“mani sieva zāģē vienā zāģēšanā, ka mežacūkām kartupeļus grūžot iekšā!”
(my) wife saws (= blames, complains to) me in one sawing (= all the time), the way one shoves potatoes into a wild pig!
“internāta pārzine tagad tevi zāģēs ilgu laiku”
the school board will now saw (= persecute) you for quite a while
CEFR level
This word is part of the CEFR B1 vocabulary — intermediate level.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free