いる の意味 | Babel Free
/[iɾɯ̟]/定義
-
はいる。外から中へと移動する。 intransitive
-
必要とされる。必要だ。 intransitive
-
ものに向かって矢を放つ。撃つ。 transitive
-
火にかける。調理において鍋などを用い、強く熱を加え、水気を飛ばす。いりつける。 transitive
-
鋳造する。 transitive
-
熟する。 intransitive
-
(生物がそこに)存在する。 intransitive
- 主に京都で、東西方向の移動を表す方言。単独では用いられず、「東入る」(東方向への移動)「西入る」(西方向への移動)の形で、若しくは「る」をカタカナにした「東入ル」「西入ル」の形で用いる。
-
ほしいと思う。 intransitive
-
放った矢によりねらったものを射抜く、射当てる。またそのように試みる。 transitive
-
自然乾燥したものを鍋などに入れて加熱し、さらに水分を飛ばして香ばしくまたくだけやすくする。 transitive
- (「(するような者は)いない」「(するような者が)いるか」などの形で)普通はしない。すべきでない。したことは問題だ。
- (「いらない」「いらぬ」などの形で)しなくていい。すべきでない。余計だ。
-
滞在する。 intransitive
- (「していらん」の形で)しなくていい。しないでほしい。
-
とどまる。 intransitive
-
すわる。 intransitive
- (補助動詞)その状態を保つことをする。
翻訳
Español
vivir
例文
“鈴木ですが、田中さんいますか?”
This is Suzuki calling; may I speak to Tanaka?
“あなたがいないと何もできない”
I can't do anything if you aren't here/there
“君がいた夏”
the summer you were there [with me; by my side]
“君といた夏”
the summer [I] was with you
“彼氏いますか?”
Do you have a boyfriend?
“朝ご飯を食べていますか?”
Are you eating breakfast [now]?
“黙っていられるもんか!”
Like hell this is something I can silently let pass!
“子供が遊んでいる。”
The children are playing.
“壁には絵がかかっている。”
There is a picture hanging on the wall.
“豚が肥えている。”
The pig is fat.
“何もしてねーって。”
I'm telling you, I haven't done anything.
“Sore o mireba, sansun bakari naru hito ito utsukushūte itari. (modern pronunciation)”
When he looked at it, there sat a very lovely human being about three sun long.
“その計画には金がたくさんいる。”
“「コーヒーいる?」「いらない」”
“いらないことは言わないように。”
“いらぬおせっかい”
“彼は大きく構えて射た。”
“用法:「はなつ」は、弓弦にかけた指を外し矢を飛ばす事実のみを言うが、「いる」は、放った矢をものに当てる意思を含む。従って、「○彼は大空に向かって、矢を放った」と言えるが、「×大空に向かって、矢を射た」は正しくない。”
“百歩を隔てて柳葉を射るに百発百中するという達人だそうである。”
“豆を煎る。”
“庭に猫が1匹いる。”
“あの場面で勝負を避けるストライカーはいなかったな、と後悔している。”
“そんなところで寝る人間がいるか。早く部屋に入りなさい。”
“いま出張で北海道にいるんだ。”
“このままここにいるから。”
“いても立ってもいられない。”
“その猫はこちらを見て鳴いている。”
CEFRレベル
A1
入門
この単語はCEFR A1語彙に含まれます——入門レベル。
この単語はCEFR A1語彙に含まれます——入門レベル。