Meaning of -je | Babel Free
[jɛ]Definitions
-
Possessive (and genitive) suffix: morpheme, usually
-
his, her, its … morpheme, usually
-
Used to form the definite third-person singular present tense of front-vowel verbs (in subjunctive mood). morpheme, personal, suffix
-
…-'s, of … (third-person singular, single possession) morpheme
-
…-s’, of …-s (third-person plural, single possession) morpheme
-
… ago (referring to a preceding point in time considered as an instant) morpheme
-
for … (referring to some duration that precedes the point of time in question) morpheme
-
of …, out of … (partitive sense) morpheme
Examples
“ház → (a) háza, az ő háza (“his/her/its house”) élet → (az) élete, az ő élete (“his/her/its life”) barát → (a) barátja (“his/her/its friend”) kapu → (a) kapuja (“his/her/its gate”) palota → (a) palotája (“his/her/its palace”) kert → (a) kertje (“his/her/its garden”) betű → (a) betűje (“his/her/its letter”) vese → (a) veséje (“his/her/its kidney”)”
“Anna háza (“Anna’s house”), a felkelő nap háza (“the house of the rising sun”) Anna élete (“Anna’s life”), a város élete (“the life of the city”) a király palotája (“the king’s palace”) a ház kapuja (“the gate of the house”) Anna kertje (“Anna’s garden”), a tulipán kertje (“the garden of the tulip”)”
“a szüleim háza (“my parents’ house”), a trópusi növények háza (“[the] house of [the] tropical plants”, literally “the tropical plants’ house”) a szüleim élete (“my parents’ lives”, literally “my parents’ life”), a könyvek élete (“[the] lives of [the] books”, literally “the books’ life”) az uralkodók palotája (“the rulers’ palace”) a szüleim kertje (“my parents’ garden”), Az elágazó ösvények kertje (“The Garden of Forking Paths”)”
“Egy évszázada / két éve / egy órája / sok/hosszú ideje ment el.”
S/he left one century / two years / one hour / a long time ago.
“Egy évszázada / két éve / egy órája / sok/hosszú ideje várunk rád.”
We have been waiting for you for a century / two years / an hour / a long time.
“jó (jav-) (“the greater/better part”) → a java még hátravan (“the best/bulk is yet to come”, literally “its best/bulk is…”)”
“legnagyobbik (“the biggest one”) → a bikák legnagyobbika (“the biggest [one] of the bulls”, synonymous with a legnagyobb bika)”
CEFR level
A2
Elementary
This word is part of the CEFR A2 vocabulary — elementary level.
This word is part of the CEFR A2 vocabulary — elementary level.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free