HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Back to search

Meaning of -a | Babel Free

Phrase CEFR C2
[ɒ]

Definitions

  1. Formed the third-person singular indicative past definite, for back-vowel verbs. For the full paradigm, see the usage template.
  2. combining form of -a (possessive suffix) before most case suffixes, except that of the essive-formal.
    form-of, in-compounds, morpheme
  3. Possessive (and genitive) suffix:
  4. his, her, its
  5. The back-vowel variant of the -a/-e diminutive suffix pair. In the past it could be found in common nouns, as well, but today it is used mostly in given names.
  6. Used to form the third-person singular indicative past indefinite, for back-vowel verbs. The front-vowel version is -e. The suffix currently used in this place is -t, -tt, or -ott. For the full paradigm, see the usage template.
  7. synonym of -ó (present-participle suffix) From a synchronic perspective, it can be viewed as a nominal-forming suffix, preserved in some adjectives and nouns (see below). No longer productive. Its front-vowel version is -e.
  8. …-'s, of … (third-person singular, single possession)
  9. …-s’, of …-s (third-person plural, single possession)
  10. ago (referring to a preceding point in time considered as an instant)
  11. for … (referring to some duration that precedes the point of time in question)
  12. of …, out of … (partitive sense)
  13. Third-person singular personal suffix in back-vowel verbs. Today it can be found in the third-person singular definite forms (indicative past and imperative conjugations) as part of the suffix -ja/-je, -ta/-te.
  14. Third-person singular personal suffix in back-vowel conjugated infinitives and in the declined and postposition forms of the third-person personal pronoun ő (“he/she/it”).

Equivalents

English his its one's Their your
Kurdî hiş hiş hiş

Examples

“ház → (a) háza, az ő háza (“his/her/its house”) élet → (az) élete, az ő élete (“his/her/its life”) barát → (a) barátja (“his/her/its friend”) kapu → (a) kapuja (“his/her/its gate”) palota → (a) palotája (“his/her/its palace”) kert → (a) kertje (“his/her/its garden”) betű → (a) betűje (“his/her/its letter”) vese → (a) veséje (“his/her/its kidney”)”
“Anna háza (“Anna’s house”), a felkelő nap háza (“the house of the rising sun”) Anna élete (“Anna’s life”), a város élete (“the life of the city”) a király palotája (“the king’s palace”) a ház kapuja (“the gate of the house”) Anna kertje (“Anna’s garden”), a tulipán kertje (“the garden of the tulip”)”
“a szüleim háza (“my parents’ house”), a trópusi növények háza (“[the] house of [the] tropical plants”, literally “the tropical plants’ house”) a szüleim élete (“my parents’ lives”, literally “my parents’ life”), a könyvek élete (“[the] lives of [the] books”, literally “the books’ life”) az uralkodók palotája (“the rulers’ palace”) a szüleim kertje (“my parents’ garden”), Az elágazó ösvények kertje (“The Garden of Forking Paths”)”
“Egy évszázada / két éve / egy órája / sok/hosszú ideje ment el.”

S/he left one century / two years / one hour / a long time ago.

“Egy évszázada / két éve / egy órája / sok/hosszú ideje várunk rád.”

We have been waiting for you for a century / two years / an hour / a long time.

“jó (jav-) (“the greater/better part”) → a java még hátravan (“the best/bulk is yet to come”, literally “its best/bulk is…”)”
“legnagyobbik (“the biggest one”) → a bikák legnagyobbika (“the biggest [one] of the bulls”, synonymous with a legnagyobb bika)”
“tud (“to know”) → tudta (“he/she knew it”)”
“tud → tudja (“he/she knows it (indicative mood)”)”
“tud → tudja (“he/she should know it (subjunctive mood)”)”
“kér (“to request, ask for sth”) → kérte (“he/she requested it”)”
“kér → kérje (“he/she should request it (subjunctive mood)”)”
“tanulni (“to study”) → tanulnia kell (“he/she must study”, literally “it is necessary for him/her to study”)”
“kérni (“to request, ask for”) → kérnie kell (“he/she must request [it]”, literally “it is necessary for him/her to request”)”
“-ról (“about”) → róla (“about him/her/it”)”
“-től (“from”) → tőle (“from him/her/it”)”
“után (“after”) → utána (“after him/her/it”)”
“fölött (“above”) → fölötte (“above him/her/it”)”
“cic (“the sound for calling a cat”) → cica (“kitten”)”
“Zsigmond (“Siegmund”) → Zsiga (“Sig”)”
“Látá az embereket.”

He/she saw the people.

“lába (“his/her/its foot/leg”) + -n → lábán (“on his/her/its foot/leg”)”

CEFR level

C2
Mastery
This word is part of the CEFR C2 vocabulary — mastery level.
See all C2 Magyar words →

See also

Learn this word in context

See -a used in real conversations inside our free language course.

Start Free Course

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free