HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Zpět na vyhledávání

Meaning of před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni | Babel Free

Phrase CEFR C2
/[ˈpr̝̊ɛd‿ɦɛr̝maːŋkɛm ˈsmɛkɲɪ ǀ ˈpr̝̊ɛd‿bɛzɪŋkou̯ ˈklɛkɲɪ]/

Definice

the proverb expresses the awareness of high healing powers of camomile (Matricaria recutita) and even higher ones of black elder (Sambucus nigra)

Příklady

“Toho dne jsme šly řezat květy černého bezu. Bábi říkala : „Před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni." Heřmánek, častěji se říkalo kamilky, byl pro zdraví i pro krásu; byl na čaj, na obklady, na všelijaké záněty a křeče, na bolení břicha i zubů[…]”

That day we went cutting black elder blossoms. My grandma used to say: “Take your hat off to camomile, kneel down before black elder.” Camomile, or kamilky as it used to be called, was applied for one's good health and beauty; it was used to make tea, medical compress, for various inflammations and cramps, for stomachache and toothache […]

Úroveň CEFR

C2
Mastery
This word is part of the CEFR C2 vocabulary — mastery level.

Viz také

Learn this word in context

See před heřmánkem smekni, před bezinkou klekni used in real conversations inside our free language course.

Start Free Course